曾氏六合網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
會文明的象徵和表現!”約翰·切克侃侃而談,彷彿在漫不經心之中表現著他的思想。由於他的話有些深邃,兩位少年學生睜大了眼睛,近乎虔誠地傾聽著,儘管他們的臉上時常有一絲迷惘的表情。
陰謀與愛情(20)
“是的,我同意這樣的說法,因為世界是美麗的,生活是歡樂的,人們在這個世界中興高采烈地生活著。這曾經是古希臘精神的象徵,如今在我們都鐸王朝又重現了,這是我們這一代人的驕傲和幸運呀!我朝人才輩出,我主英明,但願我朝能出現甚至超過米南德、阿里斯托芬和埃斯庫羅斯那樣的優秀人物!”
“聽聽,他們在對你歌功頌德呢!”伊麗莎白悄悄地對愛德華笑道。
“言過其實,不過但願這是一個美好的希望!”愛德華倒有些自知之明,他聳著肩膀對這些讚譽不屑一顧。
“我冒昧地打斷一下,切克老師,時下我朝興起的歌劇全是從古希臘古羅馬的文化中吸收而轉變成的嗎?我的意思是說,上演的這些歌劇——不論是悲劇還是喜劇,都使用了咱們的母語英語,而不再說那些拗口的拉丁文了?”
“唔,不完全是這樣的。毫無疑問,古希臘古羅馬的戲劇對我朝影響很大。其實何止是我朝?文藝復興已經席捲了整個歐洲大陸!足見古代拉丁文化的魅力!但是,我國所使用的英語是一種世人尚需認真對待的語言,它既粗獷又柔美,適應性很強——我僅指的是咱們政府和上流社會所使用的正規的語言,而不是像居住在比林斯門一帶的漁夫和腳伕們所說的鄉音土話。可以預見,在宮廷和大學中所使用的東中部語言將不僅流行於全國,而且將影響歐洲大陸!