第19部分 (第4/4頁)
那年夏天提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我們現在還沒有掌握。您所面臨的任務是艱鉅的。揚柯夫斯卡亞女士會幫助您,您要把這個間諜網給我們變成一個實際的……”
他突然站起身來,飛快地——那種快法既不適合於他的地位,也不適合於他的年齡——從房間裡走了出去,過了幾分鐘又回來了。
“我也要幫助您。”他說,“我們知道布萊克手下一個間諜的姓。這個間諜從前曾同我們有過聯絡。他會得到來見英國偵探局間諜頭子布萊克的命令。您設法在他的幫助之下找一找弄清那份名單的辦法。我們並不催您。不過,我們非常需要這個間諜網,您應該把它交給我們。然後我們就把您送到俄國去。到時候我們就會通知您的。”
突然,他竟轉而講起警察們講的一種特別的行話來了。
“但是你要加小心,不要使詭計,否則我們就把你從二十層樓上拋到地下去。”他稱我為“你”,意味深長地威脅我說,“沒什麼,不要緊,別駭怕,我已經看出來了,你是我們的人,在我們這裡你會掙到很多錢的……”
我這時不知為什麼想起了普羅寧在里加這裡所表現出來的鎮靜和果敢精神,因此我也很想學一學他的樣子。
“藉助大洋彼岸的這位將軍,我應該在目前必須與之周旋的這麼多充滿敵意的人們中間,儘可能牢靠地鞏固我的地位。”我暗自思索著,“不僅要表示同意,而且還應該提出要求……”
我帶著挑戰般的神情看著我的對方,但我儘量表現得不過火。
“嗯,可是實際上又怎樣呢?”我問道,“怎樣才能保障您手下的人,有朝一日不至於把我逼得走投無路,並把我幹掉呢?”
泰勒微微地笑了笑:“我看得出,您是一個很審慎的