上訪不如上網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
從一道鐵門出來,他走上大街。路上,他想起了貝絲。他經常伴著她的體香醒來,而那香氣總是一整天都圍繞在他身邊。一段《失樂園》裡的話突然闖入腦海:
他們手牽手走過,這對親密愛人,
戀愛史上最親密的一對。
還有《聖經》上的一段話:他臣服在她的腳下,彎下身去,匍匐在地。
轉過一個大彎,他到了唐豪斯。這是一所喬治王朝時期的房子,白色的石板屋頂,牆上爬滿常春藤。第一眼看見它時,休覺得“陳舊醜陋”,但很快他就愛上了這個地方。他知道這是為什麼。這裡舒適開闊——可以隨意新增房間,就像長號裡的伸縮管一樣伸縮自如。這裡是個世外桃源,充滿了鄉間氣息——草地上鋪滿了溼漉漉的小草,井邊轆轤發出咯咯吱吱的聲音,椴樹上蜜蜂嗡嗡地飛來飛去,花床上種滿了福祿考、百合和燕草。這裡的一切一定把查理又帶回了他的童年。
休走到售票房,買了門票。是星期二,沒有多少參觀的人。他隨著一群學生往前走。他們的老師一個勁地提醒他們不要碰任何東西,像柯利牧羊犬一樣前後監督著。英國文化遺產的主管人,一個穿粗花呢外衣,灰白頭髮的女人給他們提供了現場解說。
參觀路線從客廳開始。他看到了艾瑪的平臺鋼琴,大理石的壁爐架,斷層式的書櫥,設計成一本書樣的雙陸棋,題名為“北美的歷史”。他們走進中央大廳,休注意到了有長基底座的大鐘,放著達爾文鼻菸瓶的壁桌,還有艾瑪掛起的基督教義的平版畫。他們又進了檯球室,褐色的桌面,上面還放著3個球。角落裡是一個男管家放著兩杯波爾圖葡萄酒的托盤(休想:其中一杯是不是為帕斯洛自己準備的?)
接著,他們來到了飯廳,面向花園開著3個窗戶。英奇%^書*(網!&*收集整理王喬治三世後期桃花心木的餐桌可供12人就餐,旁邊的餐櫃裡放著達爾文母親安置的印有睡蓮圖案的有蓋海碗,牆上是一幅面容嚴肅的畫像。孩子們都不耐煩了,急著往下走。
最後他們來到了著名的研究室,休的眼球立刻被那張黑色的大沙發吸引了過去。就是在這兒,達爾文手臂上縛著棉布包起來的厚木板,寫出了那些改變全世界的著作。旁邊還倚著一張藤椅,看起來像正等著它的主人。這後面,在一處舒適的凹壁裡,是一張小木桌,上面有一些間隔區和幾個細長的抽屜,每個抽屜都仔細地貼上了標籤。一個書櫥高達天花板。壁爐邊是鑲金邊的鏡子,鏡面有些模糊了,像新英格蘭湖。鏡子上方是約瑟夫·胡克、查理·萊爾和喬賽亞·韋奇伍德的肖像畫。
屋子中央是一張彭布羅克折面桌,上面放了很多物件,好像達爾文剛剛放在那兒似的——有一個鐘形杯,一把剪刀,一個老式的顯微鏡,3三個可上下翻轉的鏡子,一個木盒子,一個猴子的頭顱骨,一片羽毛,幾張紙,一軸繩子和幾本書,其中一本是第二版的《資本論》,上面有馬克思的親筆題字(贈與查理·達爾文先生,他忠實的仰慕者)。一個小男孩走上前摸了摸它,他的老師立刻上去重重地打了他的手腕一下。
“這是什麼?”一個黑人女孩指著左邊的角落問道。那邊臺子上是個瓷盆。一件衣服掛在牆上的釘子上,旁邊的木架上放著一個白色的大磁罐,還有一塊毛巾。
“那個呀,孩子們,那是專門為達爾文先生準備的。因為他工作很辛苦,經常會生病。不要忘了,他環遊世界時,身上落下了很多病。”
“可那是做什麼用的呢?”那女孩窮追不捨地問。
“夠了,比阿特麗斯,”老師說,“你已經聽賓漢夫人講過了,那是他生病時用的”。
“用它作什麼呢”?
“用來嘔吐。”一個男孩子插嘴道。大家都咯咯笑起來。
休走到椅子邊,仔細看了看窗戶。達爾文曾讓帕斯洛掛在那裡的鏡子已經不復存在了。
大家回到中央大廳。
“現在讓你們看一些令人著迷的東西,”主管人說,“達爾文一家非常親密和諧。他們經常玩很多家庭遊戲。”她站在木樓梯的平臺下,樓梯轉了兩個彎才伸展到上面一層。“這是一個孩子發明的——他們拿木板作滑板,從樓上滑下來。可以想像,這遊戲多危險,但他們玩得很開心。”
孩子們都盯著那樓梯看。
她又走到樓梯下的一個櫥櫃邊,“這裡放著很多他們進行室外遊戲的器具——有玩槌球遊戲用的木槌,有網球拍,還有溜冰鞋。達爾文甚至在這兒放著他那些名著的大綱。”
她拉了拉