噹噹噹當提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
跟迪凡生氣時一樣。“指望你能漠視那幾個小小的癱瘓,真有那麼奢求嗎?女人就是女人,從來只看外表。你們就不能有一次深入的看男人嗎?”
丹雅簡直不敢相信她的耳朵。“對於你,瓦西里,我看到的正是你的骨子。”她撇撇嘴,好讓他明白她的意思。
瓦西里怒笑。“想跟我交戰?你只怕會轉眼便死得骨無存,公主殿下。”
“我不懷疑,畢竟那是你的專長,不是嗎?凡是你看不順眼的東西,你一律毀之而後快,不是嗎?而你打從第一眼便看我不順眼,你覺得一個女人做了妓女還不夠,她得有人天天提醒她她是個妓女,才能免得她忘記她是幹什麼出身。現在請你告訴我,瓦西里,我不健全的好奇心實在很好奇。如果你發現你錯待了我,發現我由於幼即發覺男人有多可鄙,所以一直對他們敬若鬼怪,即使我只要讓他們嚐點甜頭便可以多賺好幾文錢,卻寧可堅守原則也不願同流合汙、糟蹋自己,你說你會如何?”
“那只是一個假設,還是你在說明你是受困於現實,不得不過那樣的生活?”拉嘉問。
“我那把刀不是佩好看用的,拉嘉。任何對我毛手毛腳的人,到後來都會發現他們非傷即破相。”只除了迪凡,不過既然他從來沒有完成他所開始的,自然他便不算在內。“現在,瓦西里,你怎麼說?用用你的想像力。”
瓦西里拒絕合作。“我要想像力恐怕不是——”
“算了,我知道你會怎麼做。你會雞蛋挑骨頭的編排我。”
瓦西里似有些訝異。“你對我的評價似乎不怎麼高,公主。”
“那是因為你本來就乏善可陳。”
“好吧,我們就來玩你的假裝遊戲吧。如果你被證實你是處女,迪凡會很生氣,氣你一次也沒有對他說你是清白的。而我會向你道歉,很可能是雙膝跪下的。但迪凡一定不會就此作罷,他會要我作更大的犧牲。”
他的口吻一點都不認真,所以她也是。“你的項上人頭?”
“我的舌頭。”
“而當然你會遵辦?”
“那當然。”
“那你就開始祈禱他不會那麼要求吧,瓦西里。因為僅是為了看到你受罰,我一定樂於犧牲我的貞操。”
“而你最好祈禱你沒有東西可以犧牲。如果你在洞房花燭夜奇蹟般的變成處女,你最好確定迪凡不會被它嚇了一跳,因為他氣的物件會是你。”
這一次瓦西里說得非常正經。他的表情使她的脊椎襲過一陣寒顫。“你的想像力十分豐富,瓦西里。”
第八章
一直到旅程將近結束,丹雅才又記起詢問迪凡臉上的疤。這一次是在甲板上,瓦西里和舍基在告訴她卡底尼亞的地理位置。他們說至卡底尼亞可經由亞德里亞海,亦可經由黑海,或是經由波羅的海。而他們之所以走北線,是為了避開地中海猖獗的海盜和反覆無常的鄂圖曼土耳其的領域。
走哪一條路線,對對歐洲毫無所知的丹雅並無差別。她只知道船一抵普魯士的但澤港,他們還要再走上兩、三星期的時間才會抵達卡底尼亞。
當她再次提起這個話題,瓦西里沒有再教訓她。他只是定定的看著她,用無言的表情告訴她他不會喜歡他所聽到的。連舍基也沒有再顧左右而言他。
“皇室每年的春天都會上北面的森林去獰獵,那一年桑德、迪凡、迪凡的弟弟彼德,以及十五名隨從人員在冰雪初融的時候去到他們的皇家獰獵區。他們有接獲報告說村民在冬天的時候曾遭到狼群的攻擊,由於彼德的年紀最小,大家遂告誡他不可以一個人擅自離營。但和所有十幾大的男孩子一樣,愈是告誡他不可以做的事,他們偏偏愈是會做。首先聽到他慘叫並第一個趕去救援的是迪凡。”
“不要說了。”丹雅低語。但她的話被海風吹散,舍基沒有聽見。
“當時我在場。瓦西里也在場,還有其他數名宮廷侍衛,但我們都離迪凡太遠,沒能及時拉住他。我們看到他奔過去又掰又踢又捶的驅趕狼群,等我們趕到能幫得上忙的距離,迪凡已殺死四匹狼。狼群並沒有因為他的英勇或是我們的趕到而完全跑走,他們有一隻撲向他的臉,另一隻則咬住他的腿。他在地上滾著,滾著,滾著——”
“夠了,舍基!”瓦西里瞪著丹雅。“你不是在講給一群喝醉酒,尋求刺激的醉鬼聽。你講一遍就夠了,不需要一直強調。”
看見丹雅慘白的面色,舍基的臉色轉為紅色。“對不起,公主。我是彷彿又回到那一天……”
“不