愛之冰點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
燜徒�慫�奈苑俊�
他這樣打扮好,灑上香水,從頭到腳武裝起來以後,第二次又下樓到了院子裡,開始撫摸一匹高大的黑馬。這匹馬要是沒有一個小小的傷口,簡直可以說是漂亮得無與倫比。這個傷口跟它的主人的傷口一樣,是在最近一次內戰中給德籍僱傭騎兵的馬刀砍的。
然而這個紳士對他的馬,正如對他本人一樣,感到十分滿意。不用問,我們的讀者一眼就認出了他是誰,他比所有的人早一刻鐘跨上馬,使吉茲府的腕子裡充滿了他的馬的嘶叫聲;在逐步制服這匹馬的過程中,他用各種聲調發出“見鬼”來回答馬嘶。過了一會兒,這匹馬變得順從、聽話,承認了它的騎士對它有合法的支配權。不過,取得這場勝利並不是沒有一點鬧聲,這鬧聲——說不定我們這位紳士要的正是這鬧聲——把一位貴夫人吸引到玻璃窗前,我們的馴馬者向她深深地鞠了一個躬,她向他莞爾一笑,笑得那麼迷人。
五分鐘以後,德·內韋爾夫人派人叫她的管家。
“先生,”她問道,“有沒有給阿尼巴爾·德·柯柯納伯爵先生及時用過早飯?”
“用過了,夫人,”管家回答,“今天早上他胃口比平日還要好。”
“好,先生!”公爵夫人說。
然後,她朝她的首席紳士轉過身來,說:
“德·阿居宗先生,我們出發去盧佛宮,請您留個神,注意一下阿尼巴爾·德·柯柯納先生,因為他受了傷,身子還很弱,我無論如何不願意他遇到不幸,這會使胡格諾教徒開心的,自從聖巴託羅纓節的那個愉快的夜晚以後,胡格諾教徒對他恨之入骨。”
德·內韋爾夫人也騎上了馬,面露喜色地去集合地點盧佛宮。
下午兩點鐘,一隊騎馬的人,金光閃閃、珠寶滿身、衣著華麗,從聖嬰公墓拐角出來,到了聖德尼街上,在陽光下好象一條身上有絢麗的環斑的大蛇,在兩排陰暗的房屋中間緩緩移動著。
十六 死了的敵人的身體總是香的
哪怕是再富麗堂皇的隊伍也難跟這個場面相提並論。絲綢衣服,既華麗又鮮豔,是弗朗索瓦一世給他的後繼者傳下來的豪華風尚,要到亨利三世①時代以後才起變化,穿又窄又小的深顏色的衣服;因此,查理九世時代的服裝和前幾代的服裝相比,雖然不如以前華麗,但是也許要漂亮雅緻得多,而且顯得十分協調。在我們這個時代,絕對不可能有這樣的隊伍,因為我們為了使檢閱顯得氣派,只要求對稱和整齊。
年輕侍從、武士、低階紳士、狗和馬,走在兩側和後面,使得王室的隊伍變成了一支真正的軍隊。跟在這支軍隊後面的是老百姓,或者說得更正確點,到處都是老百姓。
老百姓有的跟隨在後面,有的在旁邊簇擁著,有的走在前面,他們在歡呼的同時也大聲叫喊反對,因為隊伍裡可以看到不少歸順的加爾文教徒;老百姓是愛記仇的。
————————
①亨利三世:德·安茹公爵1574年在他的哥哥去世後繼位為法蘭西國王,稱號為亨利三世。
————————
上午,查理九世當著卡特琳和德·吉茲公爵的面,彷彿提到一件極其普通的事似的,向亨利·德·納瓦拉提到了要去看蒙福孔的絞架,或者不如說去看吊著的海軍元帥殘缺不全的屍體。亨利的頭一個反應是避免參加這次出遊。而這正是卡特琳所期望的。他剛開口想表示他的厭惡,卡特琳就跟德·吉茲公爵交換了一個眼色和一個微笑。亨利兩者都注意到了,懂得是什麼意思,接著忽然一下子改了口說:
“不過,說真的,我為什麼不去呢?我是天主教徒,我應該獻身給我的新信仰。”
然後,他對查理九世說:
“希望陛下信任我,無論陛下到哪兒,我都樂意奉陪。”
他匆匆朝周圍掃了一眼,看看誰在皺眉頭。
因此整個隊伍裡,讓人懷著最大的好奇心觀看的,說不定就是這個沒有母親的兒子,沒有王國的國王,變成天主教徒的胡格諾教徒。他的特徵明顯的長臉,他的有點粗俗的外表,他對部下的親熱態度,對一個做國王的來說幾乎到了欠妥當程度的親熱態度,年輕時在山區養成、一直保留到死的親熱態度,引起了旁觀者對他的注意,其中有人朝他喊叫:
“去望彌撒,亨利奧,去望彌撒!”
亨利的回答是:
“我昨天去過了,我今天剛回來,我明天還要去。真是活見鬼!我看象這樣也該夠了吧。”