第12部分 (第2/4頁)
曾氏六合網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
《詩》曰:‘天之方蹶,無然洩洩。’洩洩,猶沓沓也。事君無義,進退無禮,言則非先王之道,猶沓沓也。故曰:責難於君謂之恭,陳善閉邪謂之敬,吾君不能謂之賊。”(《離婁》上·一)
章旨
此章說明為政者應當效法先王之道,施行仁政。並強調人臣宜盡勸行仁義的責任。
註釋
①離婁黃帝時人,能於百步之外,見秋毫之末。
②公輸子春秋時魯國巧匠,名般,一作班。
③規矩畫方與圓的工具。規,圓規。矩,曲尺,可以畫方。
④方員方與圓,員,通“圓”。
⑤師曠春秋晉平公時的樂師,聽辨音律,甚為敏銳。
⑥六律正音之器。黃帝時令伶倫作律,倫截竹為筒,以筒之長短,分別聲音之清濁高下。樂器之音,即以之為準。分陰陽各六,共為十二律。
⑦五音古以宮、商、角、徵、羽為五音,相當於現代音樂do、re、mi、sol、la,亦稱“五聲”。
孟子卷·論政治(11)
⑧仁心仁聞愛民之心與愛民之聲。聞,音wén ,聲譽。
⑨徒善空有善心。
⑩詩指《詩經·大雅·假樂》篇,是一首讚美周成王的詩歌。
不愆不忘率由舊章不要有錯誤,也不要過失,一切遵循先王的法度。愆,音qiān,過錯。忘,音wáng,通“亡”,遺失。率,循、由。
準繩測量水平與正直的工具。準,水平儀。繩,用以畫直的墨線。
不忍人之政即仁政。
仁覆天下仁政廣被天下。覆,被。
因憑藉。
播其惡於眾播揚其惡,貽害於眾人。
道揆用以度量事理的道德規範。揆,音kuí,度。
法守可供遵守的法律制度。
朝不通道朝廷之臣,不信守正道。朝,指“朝廷”,此處借指“朝廷之臣”。
工不信度百工不信守尺度。
君子犯義官員違背道義。
小人犯刑百姓觸犯刑法。
完堅固。
闢墾殖。
詩指《詩經·大雅·板》篇,是一首譏諷周厲王的詩歌。
天之方蹶無然洩洩上天正要顛覆這個國家,不要再多言了。蹶,音jué,顛覆。洩,音yí,通“詍”,多言。
沓沓多言。沓,音tà。
非詆譭。
責難於君要求國君實行艱難而理想的正道,指施行仁政。責難,以難為之事要求人。
陳善閉邪陳述善道,閉塞奸邪。
吾君不能謂之賊推說我的國君不能行善,而不諫正,這便是賊害國君。
析論
人類所以異於其他生物,創造出傲人的文明,主要是人類懂得利用工具,懂得累積知識。累積知識,使得人類可以集千百代、億萬人的智慧,不斷地增長見聞,改進社會;利用工具,使得人類可以得到幫助,彌補先天才能的不足。孟子在這裡先舉了規矩與六律的例子,告訴我們工具的重要:善於利用工具,其功效勝於依靠天才。離婁、公輸子、師曠,是具有過人才能的巧匠、樂師,但若缺乏工具協助,他們在製作與調音上,都將受到限制。接著孟子指出要維繫人類社會的和諧,也得依賴“工具”,那就是先王所遺留下來的美好的典章制度、禮樂政刑。這些客觀的制度儀禮,存於典籍,也有因革可考,是為政者必須善於利用,以平治國家天下的利器。一個國君若不知依此而行,即使再有政治才能,也無法治好國家。
不論是規矩、六律這些有形的器具,或是典章制度這些無形的工具,它們的產生,絕非一人於一朝一夕所得以創造。但創發者、使之成形具體者,絕對是前代才智非凡的人;他們的創發,利用厚生,造福無數,因此得以稱為聖人。後世為政者,欲平治天下,安定國家,便應效法古聖先王,體會其不忍人的施政仁心,揣摩禮樂政刑背後的精神,努力施行先王之道。一個國家,若有這樣的君主,是幸福的。最怕的是執政者缺乏仁心,仁心不具,豈能懂得先王典章的價值?胡亂作為的結果,只有使百姓遭殃,群眾受苦。因此,從政之臣最應該做的事,便是阻止如此缺乏仁心、不知效法先王的君主出現。文末孟子提示了為臣之道,在於時時刻刻期勉君主效法先王,施行仁政。一位賢臣,是永不放棄勸諫之責的。
今日社會,已無君臣之分;國家大事,乃全民得以參與