丟丟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
飫錚�彼�缸諾緶�戲郊贛⒋緄牡胤剿擔�安刈乓桓齦弒段⒁秈講餛鰨�廈姘燦械縵擼�┕�檀巖恢蓖ǖ鉸ド廈⒋姆蚋鏡牡緶�竺媯��竊諛搶鐫俳由弦桓鮃羝搗糯篤鰲�
估計在他們的房間裡有一個鋼絲錄音機,一對耳機,以供他們輪流監聽。這就是為什麼芒茨夫人得了流行性感冒,三餐都在床上吃的原因,也是芒茨先生始終陪伴著她,而不去欣賞這個美麗的療養勝地的陽光和賭博的原因。“”我們之所以知道這些情況,是因為我們法國情報部門非常聰明能幹。
在你抵達這裡之前的幾個小時,我們已拆開了你的電爐,證實了其它問題。“邦德疑惑地走過去,仔細地檢查著牆上裝有電阻絲的接線板,發現螺絲槽裡有著微小的擦痕。
“現在又該背一段臺詞了,”馬西斯說。他走到仍然傳出熱情奔放的歌聲的收音機旁,關上開關。
“你感到滿意嗎,先生?”他問。“你聽見了吧,音質很清楚,歌聲很優美,這臺機器不錯吧?”他用右手繞了一圈、抬起眉毛向邦德示意。
“一切都很好,”邦德說,“我還想聽聽這個節目。”想到芒茨一家一定在上面交換著氣憤的目光,他不禁笑了起來。“這個機器確實很好,正是我要買下來帶回牙買加的那種。”
馬西斯朝他做了個鬼臉,然後又開啟收音機,屋子裡又響起一片洪亮的歌聲。
“你和你的牙買加,”他說著,極不痛快地在床上坐了下來。
邦德皺著眉看著他。“老兄,發脾氣是沒用的,”他說。“我們本來也偽裝很長時間,但令人不解的是他們何以這樣快就瞭解了我們的底細。”他的大腦在費勁地搜尋著線索。難道俄國人已經破譯了我們的密碼系統嗎?如果這樣的話,那麼他最好是打好行李回家。因為他和他的任務已經向敵人全部暴露了。
馬西斯似乎猜透了邦德的心思。“不可能破譯密碼的,”他說,“但是,我們還是立刻告訴了倫敦方面。他們馬上將改變現在所使用的密碼。不管怎麼講,我們已經引起了一場大動亂,是不是?”兩人會意地笑了起來。馬西斯鄭重其事地接著說:“我們得在音樂節目結束之前,把正事交待完畢。”
“首先”,他深深地吸了一口煙,“你對上級給你派來的助手將會非常滿意。
她很漂亮(邦德皺起了眉頭),確實非常漂亮。“馬西斯很滿意邦德的反應,繼續說道:”她長著黑頭髮,藍眼睛,以及誘人的…呃…身段。
她長得無可挑剔,“他又加了一句。”她是一個無線電專家,雖然我並沒怎麼考慮她的長相,但還是僱傭了她,她是‘無線電公司’的一名優秀僱員,也是我的助手,協助我在這美麗的夏季來這兒推銷無線電裝置,想必不會引起懷疑。“他笑了起來。”我們倆也將住在這家飯店。如果你新買的收音機出故障,我的助手可隨時為你檢查。這些新機器雖然是法國產的,但顧客買下後的一兩天內也會出些小故障。而且通常是在夜間,“他不停地眨了幾眼。
邦德並不高興。“他們究竟為什麼要派一個女人來,”他憤怒地說。“他們是不是認為這是一種輕鬆的工作?”
馬西斯插了話。“鎮定,我親愛的詹姆斯。她就象你所期望的那樣,是個一本正經的人,象冰一樣冷酷。她說法語就象說英語一樣流利,懂得做秘密工作的各種規定。派她來掩護你太合適不過了。你在這裡選擇一個漂亮的姑娘幫助自己,這是很自然的事。你是一個牙買加億萬富翁的闊少,”他輕聲咳嗽了幾聲,“一個年輕漂亮的小夥子,沒有漂亮女人作伴,反而使人生疑。”
邦德懷疑地哼了一聲。
“還有什麼驚人的訊息嗎?”他疑惑地問。
“沒什麼了,”馬西斯答道。“利弗爾現住在他的別墅中,離海岸公路大約十英里。他身邊有兩個保鏢,看起來都是很有本事的傢伙,我們發現其中一個傢伙去過一個膳宿公寓。就在那兒,三個可疑的人於兩天前住了進去。
他們也許是和利弗爾一夥的。他們的身份證看來沒有什麼問題,好象是無國籍的捷克人,但是我們的一位情報員說,他們在房間裡交談的語言是巴爾幹語。此地的巴爾幹人很少,其中多數被用來對付土耳其和南斯拉夫人。他們很愚笨,但很恭順。俄國人只利用他們去殺人,或者在更復雜的問題中做替罪羊。“”非常感謝。還有什麼事嗎?“
“沒有。中飯前到‘隱士’酒吧來,我把你的副手介紹給你。今晚你可以請她吃晚餐。然後,你和她一起進礦泉王城俱樂部就很自然了。我也將去那兒