這就是結局提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
人深夜外出,遭到如此悲慘的結局,這和我一點關係也沒有,我怎麼會捲進了這個案件呢?”
“很簡單,先生,〃貝尼斯警長回答說,“從死者口袋裡發現的唯一材料就是你給他的信。信上說你將在他家過夜,而他就是在那天晚上死的。有了這封信的信封,我們才知道死者的姓名和住址。我們在今天早上九點鐘以後趕到他家,你不在,別的人也不在。我一面電告葛萊森先生在倫敦找尋你,一面檢查威斯特里亞寓所。後來我進了城,會合葛萊森先生一同來到這兒。”
“現在我想,〃葛萊森先生說著站了起來,“最好是公事公辦。斯考特·艾克爾斯先生,你跟我到局裡走一趟,把你的供詞寫出來。”
“當然可以,我立刻就去。可是,福爾摩斯先生,我仍然聘請你代為出力,我希望你能夠不惜費用,多費苦心,弄清真相。”
我的朋友轉過身去看著那位鄉鎮偵探。
“我同你合作,我想你不會反對吧,貝尼斯先生?”
“當然不會,先生,萬分榮幸。”
“看來,你幹事敏捷,有條有理。我想問一下,死者遇害的確切時間是什麼時候,這有線索沒有?”
“一點鐘以後他一直在那裡。當時下著雨。他肯定是在下雨之前死的。”
“可是,這根本不可能,貝尼斯先生,〃我們的當事人叫了起來。〃他的聲音我不會聽錯。我敢起誓,就在那個時間,他正在我臥室裡對我說話。”
“奇怪,但並非不可能,〃福爾摩斯微笑著說道。
“你有了線索啦?〃葛萊森問道。
“從表面上看,案情並不十分複雜,儘管它帶有某些新奇有趣的特點。在我斗膽發表最後定見之前,我還必須進一步瞭解一些情況。哦,對了,貝尼斯先生,你在檢查房子的時候,除了這張便條之外,還發現了別的奇怪的東西沒有?”
這位偵探以奇特的神情�