混賬兒提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
但也不是所有的單詞,其日語意思和繁體字表示是如出一轍的,比如“愛人”這個詞語,在中文裡可以表示成事夫人,老婆等意思,但在日語中就是情人的意思。還不是中文裡普遍的那種有戀愛關係的情人,而是小三的意思。
這個平假名和中文繁體字的涵義可以說是完全相反的例子,所以不能一概而論的就看到什麼繁體字就理所當然的認為日語中它所表示的涵義與中文繁體字一樣。
對於我來說,這更是一種新鮮感拉滿的體驗。因為有好多詞彙,聽老師讀出來感覺太熟悉了,好多都是日本動漫中經常能聽到的詞彙,再看它們的平假名,我就會有一種親切的感覺,讀音這一步就省略了,只要記清楚那些有繁體字表示的平假名就可以了。
但是對於其他初學日語的同學來說,詞彙的讀音的重讀也是需要學習的。這個重讀是根據詞彙長短來表示的,老師往往會先讓我們在每一個平假名或者片假名上單獨標好一個阿拉伯數字,有幾個假名就從1標到幾。之後,就由老師來教我們該詞彙的讀法,每一個單詞都有一個需要訓讀的點,也就是所謂的重讀的點。
如果該單詞需要在第一個假名就開始重讀的話,那麼我們就在1這個數字上打個鉤,表明第一個假名需要重讀,以此類推。
一般來說,在我記憶中,最多重讀的假名到4,5就差不多了,再長的詞彙也基本比較少了。這個讀法不能死記硬背,只能透過不斷地朗讀或者不斷地聽單詞發音來不停地加深自己的印象,也就是所謂的鍛鍊語感。
而且同樣的單詞在不同的時態變化下,重讀的部分也會存在變化,所以這個也需要不停地進行聽讀訓練才能夠不斷的鞏固。
除了日語讀寫課,學校還安排了日語聽力課程,畢竟只會讀寫,不會聽寫,就不能算完整的學會了該種語言。除了日常看日本動漫,看日劇,看日語電影之外,日語聽力課也是我們鍛鍊、檢驗自己聽寫能力的一個重要手段。
日語聽力課在那種聽力機房上課,每一個學生都配備了一臺電腦以及一個耳機,我們上課的時候需要每位學生都戴著耳機。老師上課也是透過耳機來進行宣講的,比如先播放一段材料,然後老師提出問題。
有的時候如果是全體做題的話,題目會在電腦螢幕上顯示出來,我們這時候只要使用鍵盤打出答案,然後提交就可以。有時候,老師提問之後,會單獨的叫個別學生進行回答,這時候就只能聽天由命了。誰的耳機裡清晰的傳出老師的聲音,誰就需要單獨進行回答。
學過簡單的單詞之後,老師就會花費一段時間,把班裡每個人的名字的日語讀法以及寫法交給我們,有的姓或者名字比較生僻,老師還需要一一查閱資料才能確認。而我的姓和張姓的讀寫法是完全一樣的,之後老師只喊姓的時候,我和姓張的同學還經常一起站起來回答問題,鬧出了不少笑話。
而且同樣的單詞在不同的時態變化下,重讀的部分也會存在變化,所以這個也需要不停地進行聽讀訓練才能夠不斷的鞏固。
除了日語讀寫課,學校還安排了日語聽力課程,畢竟只會讀寫,不會聽寫,就不能算完整的學會了該種語言。除了日常看日本動漫,看日劇,看日語電影之外,日語聽力課也是我們鍛鍊、檢驗自己聽寫能力的一個重要手段。
日語聽力課在那種聽力機房上課,每一個學生都配備了一臺電腦以及一個耳機,我們上課的時候需要每位學生都戴著耳機。老師上課也是透過耳機來進行宣講的,比如先播放一段材料,然後老師提出問題。
有的時候如果是全體做題的話,題目會在電腦螢幕上顯示出來,我們這時候只要使用鍵盤打出答案,然後提交就可以。有時候,老師提問之後,會單獨的叫個別學生進行回答,這時候就只能聽天由命了。誰的耳機裡清晰的傳出老師的聲音,誰就需要單獨進行回答。
學過簡單的單詞之後,老師就會花費一段時間,把班裡每個人的名字的日語讀法以及寫法交給我們,有的姓或者名字比較生僻,老師還需要一一查閱資料才能確認。而我的姓和張姓的讀寫法是完全一樣的,之後老師只喊姓的時候,我和姓張的同學還經常一起站起來回答問題,鬧出了不少笑話。
而且同樣的單詞在不同的時態變化下,重讀的部分也會存在變化,所以這個也需要不停地進行聽讀訓練才能夠不斷的鞏固。
除了日語讀寫課,學校還安排了日語聽力課程,畢竟只會讀寫,不會聽寫,就不能算完整的學會了該種語言。除了日常看日本動漫,看日劇,看日