洪劉華提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
</dt>
&esp;&esp;卻說梁任楊師厚為天雄節度使,兼封鄴王。師厚晚年,擁兵自恣,幾非梁主所能制,幸享年不久,遽爾去世,梁廷私相慶賀。租庸使趙巖,判官邵贊,請分天雄軍為兩鎮,減削兵權,梁主友貞依計而行。天雄軍舊轄疆土,便是魏、博、貝、相、澶、衛六州,梁主派賀德倫為天雄節度使,止領魏、博、貝三州,另在相州置昭德軍,兼轄澶、衛,即以張筠為昭德節度使,二人受命赴鎮。梁主又恐魏人不服,更遣開封尹劉鄩,率兵六萬名,自白馬頓渡河,陽言往擊鎮、定,實防魏人變亂,暗作後援。
&esp;&esp;德倫至魏,依著梁主命令,將魏州原有將士,分派一半,徙往相州。魏兵皆父子相承,族姻結合,不願分徙,甚至連營聚哭,怨苦連天。德倫恐他謀變,即報知劉鄩,鄩屯兵南樂,先遣澶州刺史王彥章,率龍驤軍五百騎入魏州。魏兵益懼,相率聚謀道:“朝廷忌我軍府強盛,所以使我分離,我六州歷代世居,未嘗遠出,一旦骨肉分拋,生還不如死罷!”
&esp;&esp;當即乘夜作亂,縱火大掠,圍住王彥章軍營。彥章斬關出走,亂兵擁入牙城,殺死德倫親卒五百人,劫德倫禁居樓上。德倫焦急萬分,適有亂軍首領張彥,禁止黨人剽掠,但逼德倫表達梁廷,請仍舊制,德倫只好依他奉表。梁主得表大驚,立遣供奉官扈異,馳撫魏軍,許張彥為刺史,惟不準規復舊制。彥一再固請,梁使一再往返,只是齎詔宣慰,始終不許復舊。張彥怒裂詔書,散擲地上,戟手南指,詬詈梁廷,且憤然語德倫道:“天子愚闇,聽人穿鼻,今我兵甲雖強,究難自立,應請鎮帥投款晉陽,乞一外援,方無他患。”
&esp;&esp;德倫顧命要緊,只得依他言語,向晉輸誠,並乞援師。
&esp;&esp;晉王乃進屯永濟,召張彥至營議事,張彥率親卒五百人,各持兵仗,往謁晉王。晉王令軍士分站驛門,自登驛樓待著,俟彥等伏謁,即喝令軍士,將他拿下,並捕住黨目七人。彥等大呼無罪,晉王宣諭道:“汝陵脅主帥,殘虐百姓,尚得說是無罪麼?我今舉兵來此,但為安民起見,並非貪人土地,汝向我有功,對魏有罪,功小罪大,不得不誅汝以謝魏人。”
&esp;&esp;張彥無詞可答。即由晉王出令處斬,並及黨目七人。餘眾股慄,晉王復傳諭道:“罪止八人,他不復問。”眾皆拜伏,爭呼萬歲。
&esp;&esp;越日,皆命為帳前親卒,自己輕裘緩帶,令他擐甲執兵,冀馬前進,眾心越覺感服。賀德倫聞晉王到來,率將吏出城迎謁。晉王從容入城,由德倫奉上印信,請晉王兼領天雄軍。晉王 謙讓道:“我聞城中塗炭,來此救民,公不垂察,即以印信見讓,誠非本懷。”
&esp;&esp;德倫再拜道:“德倫不才,心腹紀綱,多遭張彥毒手,形孤勢弱,怎能再統州軍?況寇敵逼近,一旦有失,轉負大恩,請大王勿辭!”
&esp;&esp;晉王乃受了印信,調德倫為大同節度使。德倫別了晉王,行抵晉陽,為張承業所留,不令抵任,後文再表。
&esp;&esp;且說晉王存勖,既得魏城,遇有無故訛言,及掠人錢物,悉誅無赦,城中因是帖然,莫敢喧譁。一面派兵襲陷德、澶二州,梁將王彥章,奔往劉鄩軍營,家屬猶在澶州城內,被晉軍掠取,仍然優待,且遣使招置彥章。彥章置家不顧,殺斃晉使,晉軍乃把彥章家屬,駢戮無遺。王彥章也是愚忠。
&esp;&esp;劉鄩進攻魏縣,晉王出軍抵禦,他素好冒險,但率百餘騎往探鄩營,偏為鄩所探悉,分佈伏兵,待晉王馳至,鼓譟而出,圍繞數匝,晉王躍馬大呼,麾騎衝突,所向披靡,騎將夏魯奇,手持利刃,保護晉王突圍,自午至申,殺死梁兵百餘名,方得躍出,奪路馳回。梁軍尚不肯舍,在後急追,魯奇請晉王先行,自率百騎斷後,又手刃梁兵數十人,擊退梁兵,隨後回營。晉王檢點從騎,雖多受傷,陣亡只有七人,乃顧語從騎道:“幾為虜笑。”
&esp;&esp;從騎應聲道:“敵人怎敢笑王,適使他見王英武哩!”
&esp;&esp;晉王因魯奇獨出死力,撫賞有加,賜姓名為李紹奇。
&esp;&esp;卻說梁主友貞因內爭外鬥,無心改元,所以郊天大禮,也延宕過去。寵妃張氏又忽然得病,很是沉重。妃系梁功臣張歸霸女,才色兼優,梁主友貞,早欲冊她為後,張妃請待帝郊天,然後受冊,友貞至妃病已劇,亟冊她為德妃