長尾面紙提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
欠咱們這麼多。當然啦,除了沃克索普公爵夫人。說實話,太太,她……”
“行了,託比,就這樣吧。”布太太打斷了他的話,想了想說,“有可能是某位先生想拿手帕抹臉上的雨水,一掏兜,連錢也給帶到地上去了。”
“可我們不是在地板上發現的,”約翰說,“這些錢就在匣子裡,跟所有錢在一起。”
“那麼,”布太太說,“我就無話可說了。今天有人拿幾尼結過賬嗎?”
約翰和託比都說沒有——沒人拿幾尼結賬,更不用說一下子掏出二十五枚幾尼或者二十五個這樣的人了。
“太太,您看,這麼黃澄澄的幾尼,”約翰嘆道,“簡直像一個模子扣出來的,一塊磨烏了的地方都沒有!”
“太太,您看我要不要去把布萊克先生找來?”託比問。
“哦,對啊!”布太太激動地說,“不過……仔細想想,不,也許咱們不該去麻煩人家布萊克先生,除非大事不好。眼前這事兒也沒什麼不好的,是吧,託比?或者也許這事兒確實不好。我不知道。”
一大筆錢從天而降,在我們這個年代實在少見——這到底是壞事還是好事,老闆娘說不出來,託比和約翰誰也幫不上忙。
“不過,”布太太接著說,“布萊克先生那麼聰明,我敢說他眨眼工夫就能明白怎麼回事。託比,往哈里大街跑一趟。替我問布萊克先生好,問他有沒有空,我想跟他聊一會兒。不,等會兒!別這麼說,聽著就好像咱們指使人家似的。你一定先跟人家道歉,說打擾人家了。然後你就說,等您什麼時候有空再來,要是能來聊會兒天,我們老闆娘特別感激——不,特別榮幸——不,就說特別感激。”
自從她接管了布老闆的生意,沃特爵士也繼承了他爺爺的債務,於是布太太也就認識了史蒂芬·布萊克。基本上每個禮拜,史蒂芬都會帶著一兩個幾尼到店裡來還賬。然而奇怪的是,布太太總不樂意把錢收下。“哦,布萊克先生,”她會說,“我求您,還是快把錢拿回去!沃特爵士準比我急著用錢。上禮拜我們的生意好極了!鋪子裡這會兒剛好有些卡拉加巧克力,買過的人都說全倫敦也找不著這麼好的東西——風味、口感遠遠超過別的巧克力!城裡到處都有人從我們這兒訂。您不來一杯,布萊克先生?”
隨後,布太太就拿一把漂亮的青花瓷壺泡好巧克力,給史蒂芬倒上一杯,並非常關切地問他感覺如何;看樣子,就算城裡到處都有人從他們這兒訂,布太太也得等史蒂芬表了態,才相信這巧克力是真好。布太太對史蒂芬的好絕不止一杯巧克力,她還十分關心他的身體。外邊冷,她就得問問他覺得屋裡夠不夠暖;天下雨,她就擔心他會不會著涼;若是天氣炎熱、乾燥,她就非讓他坐到窗戶邊上,看看窗外碧綠的小花園,舒爽舒爽。
每到史蒂芬準備告辭的時候,布太太就把錢的事重新提起:“不過下個禮拜,布萊克先生,我可就說不準了。沒準兒下個禮拜真得要一個幾尼才能救急——客人不是回回都清賬的。那我可就做主啦,您下禮拜三再來,禮拜三下午三點鐘。那會兒我最清閒,既然您好心說愛喝,我肯定泡好一壺巧克力準備著。”
男性朋友們讀到這裡,一定會笑笑說女人根本不懂做生意。而女性朋友們則和我想的一樣:布太太可會做生意了,她這輩子唯一的生意就是拿自己的情換來史蒂芬·布萊克對她同等的愛。
託比跑了一趟,捎回來的不是口信,而是史蒂芬·布萊克本人。布太太關於金幣的憂慮一掃而空,心頭取而代之一陣焦灼,感覺卻十分受用。“哦,布萊克先生,您這麼快就來啦!我真沒想到您這會兒有空!”
史蒂芬站在金幣光芒之外的黑影裡。“這會兒我在哪兒都無所謂,”他話音含糊,一反常態,“府上亂作一團。我們坡夫人身體不舒服。”
布太太、約翰和託比聽了這話,大吃一驚。跟全倫敦人一樣,只要事情與坡夫人有關,他們就特別感興趣。只要能跟王公貴族沾上點邊兒,他們便十分驕傲,而坡夫人的惠顧則給他們帶來最大的榮耀。坡夫人早餐麵包抹的是他家的果醬,杯裡盛的是他家豆子磨的咖啡,一說起這些,他們就無比自豪。
突然,布太太覺得不妙。“夫人她別是吃了什麼不合適的吧?”她問。
“沒有。”史蒂芬嘆了口氣,“根本不是吃的問題。她說她胳膊疼、腿疼,夜裡做怪夢,渾身發冷。但大部分時間裡,她少言寡語,沒精打采,身上摸著都冰手。”
史蒂芬走進奇異的光芒裡。
之前託比、約