畫糖春提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
01.珍寶
唐吉訶德·多弗朗明哥第一次對珍寶這個詞有更深切的概念,來自於亞特蘭蒂斯的小公主伊莎貝拉。
那年他只有六歲。
他跟著父親去他國拜訪,百無聊賴之下偷溜進了她的寢宮,看到了午睡的女孩。她銀色的長髮彷彿被月光所染成,凌亂地散在花紋繁複的被單上。她躺在那裡,臉頰瑩潤,像一顆盈盈發光的珍珠。
他可是王族,理應占有一切珍奇。於是他走了過去,伸手去摸她的頭髮,掐了一下她的臉。柔軟而溫暖的觸感,很像他曾經搶奪過的一隻鳥兒。
王室中的人喜愛華麗的事物。他的王叔收藏了各種各樣極盡豔麗的小鳥,豢養在華麗的後花園。其中便有一隻披著月色的小鳥,在暗夜裡也潤澤出奇異的色彩。他心生喜愛,直接搶走了那隻鳥,拔掉了它全部的羽毛,做成了一柄羽扇。不久後就失去興趣,把它丟棄到箱子裡,被更多的喜歡又厭棄過的寶貝們掩埋。
現在他面前有了更美麗的珍寶。他接近她,豢養她,想將她放進黃金鳥籠,看她美麗地歌唱。
這時多弗朗明哥才明白,原來真正的珍寶是應該被收藏,而不是被破壞的。
他的珍寶悠悠轉醒,迷茫地看著正在揉搓自己臉頰的惡人。她有著一雙蔚藍的眼,是偶然抬頭看到的晴朗天空,是故事中恆久遙遠的海。
遙遠。多弗朗明哥不喜歡這個詞,一切都應該是屬於他的,一切都應當是唾手可得的。
那女孩也沒有哭,只是盯著他,嘟了嘟嘴:“你不要掐我了。”
這個時候他注意到她肉嘟嘟的小手,便伸手去碰:“跟我回家吧。”
結果自然是不可能的。伊莎貝拉是亞特蘭蒂斯唯一的小公主,她的父母絕對不會答應如此無理的要求。事實上,如果不是父親霍名古給他們的印象太好,多弗朗明哥一定會被狠狠懲罰。
“父親,我想帶她回去。”
霍名古以為是孩童間相處很愉快,便笑道:“這麼喜歡嗎?帶回去之後做什麼呢?”
“裝進籠子裡,養起來,當她的主人,除了我以外不可以喜歡任何人。”
他以前有個很喜歡的琉璃盞,在宴會中被親族的男孩拿來飲用,他便再也不喜歡那杯子了,直直地摔碎在地上。
霍名古這才覺大事不妙,試圖糾正自己的兒子:“不可以,多弗。她是自由的。你如果喜歡她,就努力成為一個好男人,以後和她結婚,明白了嗎?”
多弗朗明哥沒有回答。心裡對父親那些說辭不以為然——他們不是世界上最高貴的人嗎?想要什麼,那些東西就應該被雙手奉上。
他們一直在亞特蘭蒂斯呆了一個月。
伊莎貝拉是個很聽話的小孩,只是有些嬌氣和憊懶。看到她甜蜜地笑著說謝謝哥哥,多弗朗明哥也樂得為她做事。他的弟弟羅西南迪隱隱察覺到兄長對小公主的執著,更願意和父親一起去訪問亞特蘭蒂斯的風土人情,而不是待在宮殿陪伊莎貝拉玩耍。
奢華散漫的日子就這樣一天天過去。
多弗朗明哥本來想著,繼位後就過來找伊莎貝拉定親。
直到一場變故的發生。
瑪麗喬亞和亞特蘭蒂斯不一樣,是由二十個王室共同分享這份至高無上的權力。他們結合在一切便牢不可破,掌權人從二十家的後代中選出。他們認定並維護王族的高貴,世世代代奢靡享樂,以鐵血殘酷的手腕鎮壓著底下的人民。
霍名古從亞特蘭蒂斯回來後,就一直在思考一個問題——貴族和平民是不一樣的種族嗎?
亞特蘭蒂斯只有一個王族,王室卻和民眾關係極好,深受愛戴。亞特蘭蒂斯的公主不會隨意抓來平民充當奴隸,在其背後烙上自己的家徽,也不會為了爭奪一隻漂亮的小貓而將它的主人殺死。
於是他向瑪麗喬亞的王室請求自廢貴族身份,回到民間,當一個普通人。此舉極大地觸怒了其他王室,認為他們背叛了高貴的血統,將其貶為賤民。
回到民間的唐吉訶德一家卻並不能如他所願擁有平凡的幸福。多弗朗明哥無法適應這身份的落差,總是態度惡劣地對待平民,暴露了曾經的身份。那些以往被踐踏和蹂躪的民眾將數年來血跡斑斑的憤怒和怨氣全部發洩給他們一家,於是他們顛沛流離,霍名古的妻子也病死在了逃亡的路上。
多弗朗明哥無法忍耐這一切了。他認為愚蠢的父親毀掉了他和家人的人生,可那人卻只會對著暴民懦弱地求饒,求他放過別人。