第2部分 (第2/4頁)
尋找山吹提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
唐太斯向四周看了看說:“沒事了,一切都辦好了。”
“你願意和我共進晚餐嗎?”
“感謝您的盛情邀請,莫雷爾先生。不過,我得先去看我父親,很抱歉。”
“先去看望父親是應該的,我早就知道你是個好兒子,唐太斯。”
唐太斯“嗯”了一聲,又吞吞吐吐地問道:“您近來見過我父親嗎?他怎麼樣?”
“最近我並沒見到他,不過我相信他應該很好。”
唐太斯無奈地說:“他總愛把自己關在那個小屋子裡。”
“這至少證明,你不在的時候他的日子過得還不錯,否則他會出來尋求幫助的。”
唐太斯笑了笑:“我父親是個愛面子的人,就算他沒飯吃了,恐怕除了上帝,他不會向任何人乞討。”
“那你還是先去看看他吧,我們等著你。”
“實在很抱歉,莫雷爾先生,看過父親之後,我還得去看另一個人,她對我同樣重要。”
船主恍然大悟:“真是的,我怎麼忘了。在迦太羅尼亞人那裡,還有一個美麗的姑娘跟令尊一樣盼著你回來,是可愛的美塞苔絲。”
唐太斯的臉羞紅了。
船主笑著說:“你不知道,你走了之後,她三次到我這兒來打聽法老號的訊息。愛德蒙,你這個小情婦可真是漂亮。”
唐太斯神情嚴肅,鄭重地說:“請不要這麼說,她是我的未婚妻,不是我的情婦。”
船主微笑著說:“別緊張,小夥子,有時候這是一回事。”
“我們不是這樣的,先生。”唐太斯強調說。
船主揮揮手:“好了,愛德蒙,我就不耽誤你了。這次你做得很出色,我應該讓你痛痛快快地辦自己的事了,你需要錢嗎?”
“不用了,先生,我的酬金都在這兒,大概有三個月的工錢呢。”
“你可真是個規矩的小夥子,愛德蒙。”
“那是因為我有一位可憐的父親,我得替他分憂。”
“不錯,快去看你父親吧,我知道你是個好兒子。我也有個兒子,要是他航海三個月回來,還有人敢阻撓他來看我,我一定不會放過那個不識趣的人。”
“這麼說我可以走了,先生?”
“如果你沒有別的事要跟我說,就可以走了。”
“沒有別的事了。”
“嗯……萊克勒船長臨死前,沒有託你帶信給我嗎?”
“沒有啊,那時他根本不能動筆了,怎麼會有信?有件事差點忘了,我還得跟您請兩個星期的假。”
“我想你大概是要結婚。”
“是的,先結婚,之後再到巴黎去一趟。”
“兩個星期沒問題,你只管去辦你的事吧。反正從船上卸貨要用六個星期,卸完貨還要再過三個月才出海。不過你要在三個月之內回來,”船主拍了拍年輕水手的肩膀,“因為法老號沒有船長是無法出海的。”
唐太斯眼中閃動著興奮的光芒,大聲說:“沒有船長!您剛才說什麼,莫雷爾先生?您真要讓我擔任法老號的船長嗎?這可是我心底最隱秘的一個希望。”
“假如是我一個人說了算,我現在就會任命你,不過你也知道,我還有個合夥人。義大利有句諺語說:‘誰有一個合夥人,誰就有一個主人。’任命船長不是件小事,我得和他商量一下,但兩票中你已經得到了一票,這事已經成功一半了,我會盡力把剩下那一票也為你爭取過來。”
唐太斯眼裡閃著淚光,緊緊握住船主的手說:“莫雷爾先生,我替父親和美塞苔絲謝謝您,真是太感謝了。”
“上帝會保佑好心人的!好了,愛德蒙,快去看你父親和美塞苔絲吧,然後再到我這兒來。”
“需要我把您送上岸嗎?”
“謝謝你,不必了,我還得留下來和騰格拉爾查對一下賬目。這次航行中你對他還滿意嗎?”
“那要看您問的是哪一方面了。如果您要問他是不是一個好搭檔,我會說不是。那次因為我和他小吵了一架,我曾經提議在基督山島停靠十分鐘以消除我們之間的不愉快。其實,我本來就不該提那個建議,他也完全有理由拒絕我——就當我做了件傻事吧。我認為從那以後,他就開始討厭我了。假如您問他做押運員是否稱職,我得說他是無可挑剔的,您會滿意他的工作的。”
“那如果由你來負責法老號,你願意騰格拉爾留任嗎?”
唐太斯答道:“不管我是大副還是船長,都會