第31部分 (第4/4頁)
尋找山吹提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
就通報一聲。”姑娘不情願地說。
“不,小姐,這位先生只要直接說,有羅馬湯姆生·弗倫奇銀行的首席代表來訪就好了。他們跟莫雷爾先生有業務上的往來,他很清楚的。”
姑娘看著來者同柯克萊斯一起上了樓梯,臉色蒼白地往樓下走去,進了艾曼紐的那間辦公室。
此時,湯姆生·弗倫奇銀行的那位高階代表,則在柯克萊斯的帶領下進了一間會客室。他將在這裡等待莫雷爾的接見。很快,他就在一張大桌子前,見到了正在翻看賬簿的莫雷爾先生,後者正在那裡檢視自己的債務情況。
見了來客,莫雷爾馬上站起來,禮貌地讓客人坐下。來者發現,這位即將五十歲的可敬商人已經和從前大不一樣了。客人帶著好奇和關懷的神情看著眼前的老頭兒,怎麼也無法將對方同十四年前三十六歲的那個人等同起來。時光使這個人的頭髮變得花白,又在其額頭上刻下皺紋。從前堅定、敏銳的目光也已經變得躊躇渙散,無法集中,彷彿總是心事重重。
“先生,您想跟我談談,是嗎?”莫雷爾被這種審問似的目光攪得格外不安。
“是的,先生,我想您知道我的身份吧?”
“當然,我的出納員告訴我了。您是湯姆生·弗倫奇銀行的首席代表。”
“很好。我是被派來按期收款的。銀行知道您很講信用,所以把所有您簽過字的期票都帶過來了。這個月我們就得在法國付出三四十萬法郎,所以我今天貿然前來拜訪!”
“哦,您是說您手上有我的期票?”莫雷爾用手擦了擦前額,嘆著氣問。
“是的,而且是很大的一筆。”
“多大?”莫雷爾強作鎮定地問。
“這是監獄長波維裡先生給我的債務轉讓證明,”說著,來者從口袋裡拿出了一疊紙說,“我想,這筆錢您是清楚的吧?”
“哦,清楚。那筆錢已經投放到我這裡幾乎五年了,四厘半的利息。”
“您償還的日期是——”
“本月十五日付