第44部分 (第2/4頁)
尋找山吹提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
txt電子書分享平臺
第35章 錘刑(1)
“二位先生,請原諒我沒有先登門拜訪,那是因為我怕太早去不合適。而且,你們也已經說願意先過來看我,因此我也就恭敬不如從命了。”基督山伯爵一邊走進來一邊說道。
“非常感謝您給予我們的幫助,伯爵閣下!在接到您那誠懇的邀請時,我們正在為馬車的事煩惱呢,正想著用一種極具民族特色的牛車來代替馬車呢。”阿爾貝答道。
“真的!都是那個愚蠢的派里尼,他沒有跟我提過你們的麻煩,以致我沒能及時地幫助你們。其實我一個人非常孤單寂寞,很想找機會來多認識一些朋友。所以,我一發現可以幫助你們,就趕快抓住這個機會為你們效勞了。”伯爵邊回答邊示意兩位客人就座。
兩個青年欠欠身子,坐了下來。弗蘭茲此時還不知道該說些什麼,因為他還不確定是現在就提起過去的事情好呢,還是看看情形再說。伯爵的臉上沒有任何認識弗蘭茲的表情,而且,雖然他可以確定昨天晚上對面包廂裡的那個人就是伯爵,卻不能肯定他就是鬥獸場的那位神秘人。因此,弗蘭茲準備讓事情順其自然地發展下去,而不向伯爵作任何暗示。再說,他現在略佔優勢——他已掌握了伯爵的秘密,而伯爵卻不知道自己的任何一個秘密。不過,弗蘭茲也根本沒有不可告人的事情。他只是想把談話內容儘量引到一個可以幫他解決疑問的話題上去。
“伯爵閣下,非常感謝您讓我們乘坐您的馬車,還和我們分享您在羅斯波麗宮所定的視窗。請問,從羅斯波麗宮的視窗可以看到萬眾廣場嗎?”弗蘭茲問。
伯爵仍在專注地看著馬爾塞夫,漠不關心地說:“啊!我聽說萬眾廣場上要處決犯人,是嗎?”
“是的。”弗蘭茲很高興,伯爵所說的話題正是他所希望的。
“我想想,我記得,我昨天已經吩咐我的管家去辦這件事情了,也許我可以向你們提供一些有關這件事情的訊息。”基督山伸手拉了三下鈴。
伯爵接著對弗蘭茲說道:“您有沒有想過怎麼召喚僕人最方便嗎?我能在不浪費一分鐘或一句話的情況下,找來我想找的僕人。我拉一次鈴,我的僕人就會來;兩次,旅館老闆就會來;三次,我的管家就會來。哦,他來啦!”
進來的是一個五十來歲的人,和那個領弗蘭茲進巖洞的走私販長得很像。但是,這個人並沒有表現出認識弗蘭茲。
“貝爾圖喬先生,昨天,我讓你去給我弄一個可以看得到萬眾廣場的視窗,你弄到了嗎?”伯爵問。
管家回答道:“是的,大人,您是那麼吩咐的,可當時已經非常晚了……”
“我不是說想要一個嗎?”伯爵面有怒色地說道。
“是,大人,已經給您弄到了,那原本是洛巴尼耶夫親王租的,可我用了一百……”
“好了,好了,貝爾圖喬先生,弄到視窗就可以了,請不要在這兩位先生面前說這種家務瑣事。好吧,告訴車伕在門口等著我們,我們一會兒準備去那兒。”管家鞠了一躬,轉身要離開房間時,伯爵又問道:“啊!請你去問問派里尼有沒有收到‘祈禱單’,問他能不能給我們一張行刑的報單。”
“不用麻煩了,我已經看過報單,並抄了一份。”弗蘭茲說道。
“好極了,你去吧,貝爾圖喬先生,請為我們準備早餐。”伯爵轉向他的兩位朋友繼續說,“兩位先生,你們願意和我一起吃早餐吧?” 。 想看書來
第35章 錘刑(2)
“是的,我們非常願意。可是,伯爵先生,這樣一來,我們就太打擾您啦。”阿爾貝說道。
“你太客氣了!事實上,你們肯陪我一起吃早飯,我感到非常高興。我相信,如果我在巴黎,你們中的任何一位都會回請我。貝爾圖喬先生,請準備三套餐具。”
伯爵從弗蘭茲的手裡接過傳單。接著,他像讀報紙一樣讀道:“公告,奉宗教審判廳令,於二月二十二日,星期三,即狂歡節第一天,在萬眾廣場將處死兩名囚犯。其中一個叫安德烈·倫陀拉,他犯了謀殺罪,殺害了德高望重的聖拉德蘭教堂教士——西塞·德列尼先生,被處以錘刑;另一個人叫庇皮諾,綽號羅卡· 庇奧立,他是十惡不赦的大盜——羅吉·萬帕的同黨,被處以斬刑。”
“嗯……第一名處以錘刑,第二名處以斬刑。”伯爵自言自語地說著,“原計劃是這樣的,但我想這個決定在昨天已經發生變化了。”他隨後又補充道。
“真的?”弗蘭