左思右想提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
那瘦削的臉上還帶幾點泥垢。黑髮散亂而蓬鬆,她的穿著像是農婦。“好的,我的小吉普賽,我這就告訴他們讓你走,但你得先幫我一個忙。你得先告訴我,你為什麼要以這樣一種可疑的方式逃避這幾個穿制服的人盤問,他們本來根本可以開槍射殺你的。”
那姑娘抬頭看了看四周,好像是要證實斯奈特說的話有幾分真實性。這倒足以使她冷靜下來。
“好吧,”斯奈特說,“我想我們可以言歸正傳了。是這樣的,我們正在搜尋一個在逃的囚犯,如果你知道就請告訴我們。”
她搖搖頭,“我不知道。”
斯奈特說:“我們不用再玩遊戲了,對不對?”
“不,我說的是實話,我真的不知道他在哪裡,”姑娘說。
“嗯,”斯奈特回答她說,“你還會告訴我們,你根本不是他們中的一員。你不是地下組織的人。”
“不,我是的。”姑娘說,“但我們中的任何人所知道的東西,只夠幫助組織中的其他人。這樣一旦我們被抓住,就不會傷害別的人。”
“聰明,”斯奈特說了,眼睛一直沒有離開姑娘的臉。
威廉在一邊看那女孩,她的神情說明她說的是真話。他心裡想,這肯定有點不對勁的地方。他注意到她的眼睛,她的目光從威廉頭望過去,有點焦急地掃視著遠處。
“所以我說我現在不知道他在哪裡,”姑娘說道。
“她在隱瞞什麼,”威廉插嘴說。斯奈特和姑娘都回過頭來看著他。
“她在觀察什麼東西,”威廉接著說。
威廉轉過身去,看他們的後邊有些什麼,遠處是一輛車,他聽見摩托車發動的聲音,一個穿制服計程車兵正跨上摩托,駕車離去。
“就是他,”斯奈特對那些當兵的大喊一聲,指著摩托車,“截住那輛摩托!”
所有計程車兵都手忙腳亂地行動起來,那摩托車很快地離去,所有的汽車也都在發動,一片轟鳴聲。遠處留下一道揚起的灰塵。這是坦勒維爾的灰塵。威廉心裡一陣恐懼,他知道自己的上司對於這煮熟的鴨子竟然飛走,會有些什麼反應。
就像是回答威廉心裡的問題似的,斯奈特一掌抽在姑娘的臉上,惡狠狠地說:“你馬上就會曉得我們會用些什麼方法,讓你開口說出你不知道的東西。”
他猛地一推,要不是那三個當兵的牢牢地抓著她,她該仰面倒下了。斯奈特對威廉做一個手勢,他們跳上汽車,加入了追捕的隊伍。
斯奈特已經習慣於稱那姑娘叫做吉普賽,雖然他明知道她的名字是傑妮弗·沃爾特。威廉的任務與平時一樣,是讓她開口,令他驚奇地是這姑娘表現得很頑強。她一定受過很好的訓練,她知道怎樣表現得既很合作但又不透露出任何有價值的東西。這給予他很深的印象。當然她說的都是些沒有用的話。斯奈特和他的車在坦勒維爾城外追了好一陣,最後眼睜睜地看著那輛摩托在視野之外,斯奈特自打出來執行這次任務以來,從來沒有離他的獵物這麼近過。
吉普賽女孩已經癱倒在那張硬邦邦的鐵椅子上。她那張臉幾個小時以前還是那麼漂亮,現在卻疲乏,蒼白,惟悴……臉上倒是沒有傷痕,威廉在學校時便學會了這一套可以不留傷痕但卻使人極其痛苦的“技巧”。
威廉轉過身來對自己的頭兒說:“我想她就要說實話了。”
吉普賽絕望地看著他們。她眼睛裡只有孤立無助的神情。此外便是空洞洞的,她已經吃[霸氣 書庫 ·JAR電子書下載樂園—WwW。QiSuu。Com]夠了苦頭。
斯奈特站在她身邊,半倚在鐵桌子邊緣。“吉普賽,我相信你說的。你告訴我,說你只知道他們計劃的很少一點點時,我想你說的是真話。”
“我說的是,”她的話哽住了,“請別再審問我了,為什麼你們不肯放過我呢?”
“因為他竟幫助那人從我們身邊溜走了。所以對不住了,我想我們不能夠再原諒你,”斯萊特接著說道“讓我們來談一談他吧。”
“我真的不知道什麼。”
斯奈特用手指戳著姑娘的臉說:“我還沒問你呢,你怎麼不知道!你既然跟他在一起,總知道不少他的事情。難道他能把你的眼睛遮上,把你的耳朵捂上?不會這麼樣吧?”
“不會,”她的聲音非常微弱。
“所以你至少能夠告訴我他的頭髮是什麼顏色吧?”
“褐色。”
“你這就對了,”斯奈特露出冷冷的笑容,“那你告訴我