花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
還要負責賽事相關推廣,包括和各個賽事方包括電競協會,還有各大電視臺和媒體的合作,而這一切需要建立在《永恆之戰》能火的前提下。
其中少部分人是夏青魚從國內招來,至少精通中韓兩種語言,主要負責和黃浦全球運營總部的溝通,對接,然後把戰略方針傳達給分公司員工,自己也負責一些具體事宜的決策,普遍屬於中高層管理職位。
公司裡絕大部分是之前joyto的老員工,有些人願意留在這家財大氣粗的外國公司,也有很多另謀高就的。
這些人本身就有豐富的網路遊戲運營經驗,甚至有的是在02年他們自家遊戲《大商人》時代便留下來的老人,那是他們最輝煌的一段過往。這款遊戲曾經獲得韓國遊戲的最高獎項,2002年韓國總統獎,只是這個行業本身便是如此,風雲變化,起落無常,誰知道六年之後,公司都沒保住,賣給了一家剛成立一年的年輕的中國遊戲企業,老闆還是隻有23歲的女性。
他們深知韓國玩家習性,相關的政策,這也是夏青魚之前重點考察的目標,疑人不用,用人不疑,況且在韓國還壓根兒無人可用。
這次《永恆之戰》在韓國的推廣方案便是這些市場部的員工們做出來的,和半年前在國內比起來,要粗獷很多。
前幾天下午下班的時候,夏青魚拋棄了自己在韓的代步車,拽著葉沉溪去坐了一趟地鐵,神神叨叨地還不說緣由。
葉沉溪本來也雲裡霧裡,一進入地鐵站才瞭然於胸,迎面而來的就是一個48封超級燈箱,整整6米*3米的超大幅廣告,而且直接上來就是三張。
宣傳畫中的韓文他是看不懂的,不過主體依然是一章雙眼燃燒著熊熊三昧真火的猴哥,身後還有幾十位英雄的的群像,視覺效果相當震撼。
“有點厲害啊。”
夏青魚笑道:“我買了一週呢。”
“為啥想到用猴子,韓國人好這口嗎?”
“不要低估了猴哥在韓國的影響力啊。”
確實如此,《西遊記》這部名著,孫悟空這個角色在世界範圍內都是有較大影響力的,這個故事也被世界各國翻拍了很多版本出來,有美版,日版,韓版,越南版……啥都有,不過通常都帶著他們自己亂七八糟的解讀。
90年代初,韓國人自己還做過一套54集的《新編西遊記》動畫,也翻譯為《百變孫悟空》。
裡面的唐僧開著越野車,豬八戒是個戴著墨鏡手持火箭筒的火爆豬,沙僧是已經完全看不出來是什麼物種紫色怪物,而孫悟空,齊天大聖,變成了一隻腳踩滑板鞋,手持雙截棍,頭戴極限運動頭盔和護目鏡的小猴子。
咱們國內還引進過……
還有一些韓國的真人版的翻拍,也通常都是搞笑喜劇的題材。
“讓他們看看真正的猴哥是什麼樣子的啊。”夏青魚說。
“也是,怕不是隻有這一個站吧。”
“全首爾,二十個高人流量的地鐵站,覆蓋四條地鐵線路,都是一整週。”
“豪爽啊,夏總。”
夏青魚笑道:“瞧你這點兒出息。”
“你應該說,就喜歡你這個沒見過世面的樣子。”
“我不說你也知道的啊。”
“我就不過問價錢了,怕被嚇著。”葉沉溪假裝搖頭閉眼。
“還有三大電視臺的電視廣告,不過沒有選黃金時段,感覺有點不划算。”
“知道,不是錢的問題,是價效比,咱們有錢,但不傻。”葉沉溪順著道。
“還有網路媒體和平面媒體,七個入口網站,三家平面雜誌,包括他們銷量最高的《game power》和《pc power zine》。就是要讓韓國人想不知道這款遊戲都難!”
“嘖嘖嘖……”
“以及三個人氣購物廣場的大型電子螢幕,分佈明洞,狎鷗亭和東大門人流量最高的區域,規格至少都是高10米,寬5米。”
“哎喲,快住手,不,住口,我聽不下去了!”葉沉溪擺手,做出不約,我們不約的那種姿勢。
“其實也沒你想象的那麼貴,紐約時代廣場那塊廣告牌我都問了下,就每日30萬人流量那塊,高18米,寬11米,每天從早上6點亮到第二天凌晨2點,你猜價格才多少?”
“我不猜,你還真問了啊。”
管你猜不猜,夏青魚就是想說:“才50萬一周。”
“人民幣啊?”
“對