第16部分 (第2/4頁)
大刀闊斧提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
了。我覺得最好作一個高雅的人,不要做什麼;只顧完善自我,就像一朵自由開放的花朵。”
“我很同意你的說法,”他說,“要是人能開花就好了。可我就是無法讓我的蓓蕾開放。它不是凋萎了,就是遭到了大量黑蟲侵襲,要不就是缺少養分。該死的,它壓根兒不是什麼花蕾,而是一個背時的疙瘩罷了。”
她又笑了,這令他十分惱火。可她既焦慮又迷惑。一個人怎麼才能有出路呢·總該有個出路吧。
沉默,這沉默簡直讓她想哭一場。她又摸出一張包巧克力的紙,疊起另外一隻紙船來。
“可是為什麼,”她終於說,“為什麼現在人的生命不會開花,為什麼人的生命沒了尊嚴·”
“整個觀念已經死了。人類本身已經枯萎腐爛,真的。有許許多多的人依賴在灌木叢上,他們看上去很像樣兒,很漂亮,是一群健康的男女。可他們都是索德姆城①【死海邊一城市,上帝以其居民罪惡重大降大火燒之。“索德姆的蘋果”是英文成語(apples Of Sodom),指傳說中外表美麗但摘下後立即變為菸灰的果子。】的蘋果,是死海邊的苦果。他們沒有一丁點意義——他們的內心滿是苦灰。”
“可還是有好人的,”厄秀拉為自己辯解道。
“對今日的生活來說是夠好的。可是人類是一株爬滿苦果的死樹。”
厄秀拉忍不住要反對這種說法,它太圖解化,也太絕對了。可她又無法阻擋他說下去。
“如果是這樣的話,能說上是為什麼嗎?”她懷有敵意地問。他們倆開始發火了。
“為什麼,為什麼人們都是些苦灰團·那是因為他們成熟了還不離開這棵樹。他們仍舊呆在舊的位置上,直到長了蛆蟲、乾枯、腐爛為止。”
他們沉默了好一陣子。他的聲音變得火辣辣的,語言甚是尖刻。厄秀拉心煩意亂又深感震驚。他們都沉思著,忘記了一切。
“就算別人都錯了吧,你哪兒對呢·”她叫道,“你哪兒比別人強·”
“我·我並不正確啊,”他回擊她,“我正確之處是我懂得我不正確。我討厭我的外形。我厭惡自己是個人。人類是一個聚合在一起的大謊言,一個大謊言還不如一個小小的真理。人類比個人要渺小,渺小得多,因為個人有時還會正確,而人類則是一株謊言之樹。他們說愛是最偉大的事,他們堅持這樣說,真是可惡的騙子,可你看看他們的所作所為吧!看看吧,成千上萬的人在重複說愛是最偉大的,博愛是最偉大的,可看看他們做的都是些什麼事吧。看他們做的事我們就知道他們是一幫齷齪的騙子和膽小鬼,他們的話是經不住行動檢驗的。”
湖中島(3)
“可是,”厄秀拉沮喪地說,“可這並不能改變愛是最偉大的這一事實,你說呢·他們的所為並不能改變他們所說的話含有真理。你說呢·”
“會的,如果他們說的是真理,他們就會情不自禁地實踐它。可他們一直在說謊,所以他們最終會胡作非為。說什麼愛是最偉大的,這是在騙人。你還不如說恨是最偉大的呢,因為相反的東西能相互平衡。人們需要的是仇恨,仇恨,只有仇恨。他們打著正義與愛的旗號得到的是仇恨。他們從愛中提煉出來的是炸藥。謊言可以殺人。如果我們需要仇恨,那就得到它吧——死亡,謀殺,酷刑和慘烈的毀滅,我們儘可以得到這些,但是不要打著愛的旗號。我懼怕人類,我希望它被一掃而光。人類將逝去,如果每個人明天就消失,也不會有什麼決定性的損失,現實並不受影響,不,只能會更好。真正的生活之樹會擺脫掉最可怕、最沉重的死海之果①【見前面註釋“索德姆城的蘋果”。】,擺脫掉這些幻影般的人們,擺脫掉沉重的謊言負擔。”
“所以你希望世界上的人都被毀滅·”厄秀拉說。
“的確是這樣。”
“那世界上就沒人了呀·”
“太對了。你這不是有了一個純潔美好的思想嗎?一個沒有人的世界,只有不受任何干擾的青草,青草叢中蹲著一隻兔子。”
他誠摯的話語令厄秀拉思忖起來。這實在太迷人了:一個純淨、美好、沒有人跡的世界。這太令人神往了。她的心滯住了,異常激動。可她仍然對他不滿。
“可是,”她反駁說,“可是連你都死了,你還能從中得到什麼好處·”
“如果我知道世上的人都要被清除,我寧可馬上就死。這是最美好、最開明的思想。那樣就不會再有一個骯髒的人類了。”
“是的,”厄秀拉說