第39部分 (第1/4頁)
老是不進球提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我抬眼看了看,的確沒錯!我縮回目光,畏懼地看著他,再一次想把槍拔出來,還是沒有成功。
赫勒看著手上的簡報。“這上面記述得很清楚,在一次搶劫事件中,曼科國家警察擊中了一個逃犯,事後得知,那人竟是曼科國教育大臣!
“他中了致命的一槍,臨死前主動坦白交待了一切。他說,他曾注意到自己的一位學生極富訓練天才。她的父親克拉克伯爵是個魔術演員,在最近一次空難中死去。她母親叫艾琳娜,是位著名的訓練師,丈夫的去世使她悲痛欲絕,於是過起了隱居的生活。
“這位教育大臣坦白說,他當時賭債累累,無法自拔,於是設了一計,綁架了艾琳娜,然後告訴她的女兒利薩斯·莫姆,要她為自己訓練43個從平民窟選來的孩子,否則他就把她母親折磨至死。
“他說他告訴利薩斯,這是聯合情報機構授命的一項政府計劃,他們想要這些小孩兒到敵方要塞去搜集情報。他答應說,如果她依命行事,她的母親艾琳娜就會安然無恙地回到她的身邊。
“孩子受訓結束後,他卻利用他們去搶劫銀行。他十分害怕搶劫後會留下目擊者,於是給他們發了武器,要他們務必殺掉每一個哨兵。孩子們不想殺人,他便揚言道,如果他們不幹掉所有的哨兵,他就處死利薩斯。他知道孩子們很喜歡利薩斯。他還告訴他們,任何情況下都不許提到他的名字,否則他就把利薩斯活活折磨死。
“利薩斯完成訓練後,這個瘋狂的傢伙竟殺掉了她母親。他把利薩斯軟禁起來,因為他害怕她會把此事張揚出去。
“也許由於他貪心不足,這群孩子終於落入了法網,而他卻反咬一口,誣告利薩斯是教唆犯,自己輕而易舉地擺脫了干係。
“孩子們全部被處死,利薩斯也被判處死刑。由於她身懷訓練絕技,聯合情報機構以掉包的手段把她留了下來,另一名罪犯成了她的替死鬼。
“聯合情報機構一直扣著一個清白無罪的人,快三年了,卻對她隻字不提此事,你們竟如此卑鄙!”
他目光中依然殺氣逼人,我深信自己死定了。我又一次鉚足了勁想讓手臂恢復正常,可又沒能成功。
“我打算把這個案子交給律師,”赫勒說道,“我要還她個清白,還要娶克拉克女伯爵!”
他朝我靠了過來,肯定是要殺了我。
我再次想拔出手槍。
然而他卻把我扶了起來,攙我走進客艙。
他把我安頓在沙發上,轉身從儲藏櫃裡取出一塊餐巾,然後在供水間蘸了些水。
趁他轉過身時,我又去試著拔槍,還是徒勞!整個手臂都無法動彈,我癱瘓了!
他走出供水間,開始用海綿擦拭我嘴邊的血跡。“我揍了你,很抱歉,可我不是誠心來著,只是輕輕揮了揮手。相信我,平時我並不是這樣的。我只是想讓你閉上嘴,並沒有想到要把你打趴下。”
謝天謝地,幸虧他沒有真想揍我!
“這是我今天早上才拿到的, ”他說,“我想到了晚上再告訴她,給她一個驚喜,然後再向她求婚。這次任務我們可以推遲一下,這樣我也好替她洗刷罪名並和她舉行婚禮。本來任務也不是那麼緊急,晚走幾天也沒有什麼大不了的。”
也許是涼水的作用,或者是聽到他的聲音溫和下來,一想到拖延執行任務的後果,我竟有了說話的勇氣。
“不,不,不,”我說道,“你一定不要在這時替她洗刷罪名。”
他縮回了身子。
“你不曉得法律程式,”我嘮叨起來,“一個人一旦上了死亡名單,他們就會銷燬他所有的檔案。那位教育大臣也死了,他的交待只對活人有用,而且國家警察局早已銷燬了那些記錄。你是在和一個不復存在的人打交道,利薩斯·莫姆和克拉克女伯爵已經離開了這個世界。戶口檔案上是這樣說的,我已經查過!”
他的迷茫使我看到了希望。皇家飛船聯隊的成員是沒有受過普法教育的,他們對法律程式一無所知。不過我所說的卻也不假。
我繼續說道:“從法律上來講,你無法讓一個人起死回生,也無法得到死人的材料。同時,從法律上來講,你也無法和死人結婚!你手上惟一的東西就是那張簡報,而這個不能作為有法律效力的證據!”
我幾乎提到了一切,惟一沒有提到的就是赫勒是個斯皮提歐斯的前科犯人。對於一個斯皮提歐斯監獄的釋放犯而言,只要稍微透露一點風聲,他就會立即被人幹掉。其實赫勒夠幸運的了,他嘗過斯