第29部分 (第1/4頁)
南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
芒羅盡其所能地作了安排。
首先,他在營地外圍挖了許多類似捕捉大象用的陷坑。陷坑很深,下面佈滿了尖樁,上面用樹枝和樹葉進行了偽裝。
他把好幾處的地溝加寬了,此外還清除了附近那些可能被灰猩猩用來搭橋的枯樹和矮樹。
他砍掉了許多低掛在營地上方的樹枝。這樣,即便猩猩爬到樹上,它們也不敢往下跳,因為它們離地面至少有30英尺。
他把槍和一些毒氣罐發給了三名倖存的腳伕穆澤茲、安布里和哈拉威。
他和羅斯一起將環形防護網上的電流調高到200安培。這也是細準金屬網所能承受而不熔化的最大電流。他們還把脈衝從每秒4次降為2次,這樣的電流把這道起威懾作用的柵欄變成了一道致命屏障。第一批撞上柵欄的大猩猩會立刻斃命,當然這極有可能造成短路,使柵欄失去作用。
日落時分,芒羅作出了一項非常慎重的決定。他把所剩彈藥的一半全部裝進了三腳架上那些粗短的快速火力感測裝置。一旦那些彈藥用完,這些機槍便會停止射擊。到那時芒羅只能依賴於埃利奧特和埃米以及他們對大猩猩的翻譯上面了。
而當埃利奧特從山坡上回到營地時,他看上去並不樂觀。
7.最後的防衛
“你們還要多長時間才能準備好?”芒羅急切地問道。
“一兩個小時,也許更長些,”埃利奧特答道。他讓羅斯幫他一下。埃米去找卡希加要東西吃了。她看上去很自豪,以為自己是這支隊伍中不可缺少的重要成員。
羅斯問道:“能行嗎?”
“我們很快就會知道的。”埃利奧特說道。他打算首先用現在唯一能做到的辦法對埃米進行測試,也就是核實不斷重複的聲音。如果埃米每次都能以同樣的方式翻譯這些聲音,那麼他們就有理由對此充滿信心。
但是這談何容易。他們只有一臺半英寸磁帶錄影器和一隻袖珍錄音機,而且沒有連線線。錄音很小,很難聽清楚。他們要求營地裡的其他人保持安靜。他們一遍又一遍地核對,錄音,再錄音,並仔細地聽那些低聲細語。
他們不約而同地發現自己的耳朵無法分辨這些聲音。所有的聲音似乎都一樣。這時,羅斯想出了一個辦法。
她說:“磁帶上的這些聲音聽起來像電子訊號。”
“是的”
“那麼,聯網傳輸器上有一塊256K的記憶體。”
“但我們與休斯敦的電腦聯不上。”
“我不是那個意思。”羅斯解釋說,衛星聯絡首先要讓現場這臺有256K記憶體的電腦自身產生的訊號與休斯敦發射的訊號相匹配——就像影片測試模式一樣——它們就是這樣鎖定的。這臺電腦就是這樣設計的,不過他們可以把它的匹配程式用於其他目的。
“你是說我們可以用它來分析比較這些聲音?”埃利奧特說。
是可以的,但速度很慢。他們首先必須將錄音帶上的聲音輸入電腦記憶體,並把它重新轉錄在錄影帶上記錄聲音的磁軌上。然後他們還得把這個訊號輸入電腦記憶體,再在磁帶錄影器上放另一盤用作比較的磁帶。埃利奧特站在旁邊,看著羅斯不停地來回換磁帶和軟盤。每過半小時,芒羅都會過來詢問有沒有什麼進展。羅斯越來越不耐煩了,沒好氣地說道:“我們正以最快的速度進行。”
現在已經8點。
終於他們有了第一批令人鼓舞的結果:埃米的翻譯前後始終是一致的。到9點,他們用量化分析的方法已經確定了十多個詞:
食物 .9213.112
吃 .8844.334
水 .9978.004
喝 .7743.334
{肯定}是 .6654.441
{否定}不 .8883.220
來 .5459.440
去 .5378.404
複合詞:?走開 .5444.343
複合詞:?這裡 .6344.344
複合詞:?生氣
?壞 .4232.477
羅斯起身離開電腦,對埃利奧特說:“下面看你的了。”
芒羅在營地裡來回走動。已經到了危急關頭。每個人都在緊張不安地等待著,如坐針氈。要不是羅斯和埃利奧特需要一個安靜的環