匆匆提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
��冢��猿砂苡敕裨儐虜荒芟露�邸!鄙倌耆頌拱住�
我走上前去故意刁難他道:“哥們,你這說了等於沒說呀,小事誰來卜算?肯定是重要的事,這麼多人可都說你算的準,怎麼?你算不出來了?”
他看了看我,嘴角微微露出微笑:“呵呵這位兄臺應該是同道中人吧?我已經留意你很久了,看你的氣魄修行並不在我之下,我只是隨便說說,算的準呢就請給點吃喝錢,算的不準也請兄臺見諒。”
孟麗最看不慣我了,這個時候竟然還向著外人說話,她勸我:“行了,行了,你跟人家孩子較什麼真?這麼大老遠好歹也算是你吉林老鄉,一點做前輩的樣都沒有呢?你給我靠邊,我還有事諮詢。”
孟麗伸手把身後的傑西卡拉了過來,傑西卡一出現一下子引的場內譁然,大家對這個金髮碧眼的妙齡女子指指點點,傑西卡道是很從容大方,絲毫不理會別人的異樣,也許她早就習慣了,想想當她每次登上全美散打王冠軍領獎臺的時候,哪一次的陣勢不比這個大。
“這是我美國的一個朋友叫傑西卡,有勞小兄弟幫我算算她何時能尋到她的父親?”孟麗開口問道。
“你好傑西卡,我叫封劍。請問你父親叫什麼名字?麻煩寫下來。”少年人問。
傑西卡看看我,又看看孟麗,完全聽不懂他說什麼,一副茫然的樣子。金鵬趕緊趴在她耳邊低聲翻譯起來。
傑西卡很怕這少年人不認識自己連筆寫下的英文,她拿起筆規規矩矩的在上面寫下“Batemen”這個單詞。
如果說這個叫封劍的少年人修行的年齡太早的話,倒不如說他把所有的時間都用在了研究奇門八卦之術上,肯定沒有其他心思再去像其他同齡孩子一樣唸書。別說“巴特曼”這個單詞翻譯不過來,我看就是寫下來漢語拼音讓他念出來都費事。
他此時的表情比剛才的傑西卡還要茫然,一隻手不停地磨蹭著臉龐,有些不好意思說出口自己不懂英語。
“啊,我幫她翻譯過來吧,她父親叫巴特曼。”金鵬倒是理解封劍,拿過筆重新在紙上寫下了巴特曼三個漢字。
封劍點點頭,又道:“外國人的信仰與咱們中國人不同,我不能依照奇門八卦和易經的辦法為她解,我還有個不情之請,不知方便不?”
我插嘴:“你只要不說要泡她,什麼都好說,當然沒準洋妞對你感興趣那我們就管不著了。”
杏兒死死的掐了我一把。“無雙哥,閉嘴,亂說話!”
封劍好像已經習慣了我的無禮,根本不理會我,繼續道:“我想要一滴她的血。一滴就好。”他重複著。
我們互相對視了一眼,不知這小老鄉葫蘆裡賣的到底是什麼藥,儘管對於他這個要求很為難,但此事非同小可,如果能找到巴特曼教授,那必將切斷日本人現在的所有研究。
偶遇算命人(7)
金鵬對傑西卡翻譯出封劍的意思。“Hesaid:Can I have your blood?”
傑西卡也猶豫了下,但還是點點頭:“OK!nopar!Where on what?”
封劍雖然聽不懂英語,但也差不多可以領會傑西卡的意思,他攤開手掌,伸出左手的食指。“就這裡。”
傑西卡有些驚訝:“What?”然後無奈道:“OK!OK!”
她拔出聖劍,用鋒利的劍尖輕輕刺在了指尖上,一滴鮮血頓時順著她的指尖滴落在封劍的食指上。封劍用拇指壓在上面碾了碾,然後放在筆前輕輕嗅了嗅後點了點頭。
他微笑說:“各位稍安偽造,稍等。”
封劍仰起頭探出鼻子,在四周不停地嗅著空氣中的氣味,先是東邊,然後是西邊,最後是南邊。然後就開始又掐算起來。
“我靠,他前輩子是不是狗啊?也太懂生活了,學的真像,不過我看今天咱這錢是白花了。”我抱著肩不屑道。
孟麗:“什麼意思?”
“早知道你就讓赤血狐來了唄,不也一樣嘛?鼻子肯定比他好用的多,還能給傑西卡打個折,賺來的錢好給赤血換點好狗糧吃。”
不多時間封劍的臉上再次露出了自信的笑容。他端起茶杯輕輕飲了一小口。孟麗著急了,趕忙追問:“怎麼樣?能找到嗎?”
“呵呵傑西卡的父親現在在據此地正南方98公里的地方,不過你們去了也找不到,我嗅到很重的泥土味,他在地下。”他不慌不忙的回答。
正南方應該就是