第25部分 (第3/4頁)
九十八度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
人打夠了,他已經成了比一灘汙血要強一點的爛肉癱在那裡,血肉模糊得連哪裡是頭哪裡是腳都分不清了,只有那蛆蟲般的原地蠕動證明他還活著。
剛剛狠狠爆發過的男人胸口劇烈起伏,也許是情緒過於激動,胸膛上居然一片水色,那乳頭上還滴答著乳白色的東東。
事實已經很明顯了,他的暴怒並非因為那人的胡言亂語,而是自己的特殊體質坐實了那可惡的猜測。一個大男人像女人那樣敞開腿生孩子已讓他忍無可忍,本著自願的基礎上他也不好怨懟這不公的一切。可現在居然還有了乳汁,還等待被吸似的汩汩不停,在短時間內自尊心比天高的他接受不了那是肯定。偏偏那個臭男人用這個說事,添油加醋地唯恐天下不亂,他怎能不氣?
剛才他的注意力全在卡薩爾身上,因此沒發現至從那句‘你不會漲奶了吧’從男人嘴裡迸出時,五個懶洋洋的孩子像發現了新大陸似地不約而同翻開了眼睛,直直瞪向奶源。
為什麼它們這麼飢渴,事出有因。森林裡進入哺乳期的雌性動物多的是,卡薩爾的手下也精心挑選了幾個‘奶媽’住在洞裡。但別家的奶再好也沒‘親媽’的可口,何況塔克斯生出來的個個都是豹精,對奶水的要求高得出奇。前幾天捉回來的雌獸才供了一餐奶頭就不能再用,這些小豹子全是強盜,上來就一陣猛吸,施展妖術一樣的差點沒把人家搞死。
當那幾只雌獸被吸得兩眼翻白,乳頭都差點被啃掉,卡薩爾不得不換上米湯,再不讓它們荼毒生靈。可寶寶們不依,同仇敵愾哭了幾天幾夜才被父親堅決不理的態度給勉強擺平。可它們對奶水的渴望大大超出了本能的需求,發了狂般地到處找不說,逼急了還吸住父親的龜頭,一副不給我奶吃就吸得你精盡人亡的玩命威脅狀。
卡薩爾沒辦法,他快被這幾個小惡魔給弄瘋了。根本不敢睡下,怕一睡著就給吸成人幹,但這些他哪裡敢給塔克斯說,如果一直沒奶,那些小東西怕是要弒父了。奶奶奶,也別怪他一天到晚想的都是這個,以至於今天不小心說漏了嘴被他老婆給先行結果了,大家都來說說,有誰比他更冤的?
塔克斯毫不知情,自然不知道這些日子,男人有多麼水深火熱。可惜的是,卡薩爾沒來及對他發出警報就已經冤死在他手中。
一屁股坐在床上,塔克斯仍舊無法自拔地沈浸在暴怒當中,胸口的悶痛讓他的心情跌至谷底撈不起來了。然而在這個時候,離他最近的寶寶搖搖晃晃站了起來,晃動四條腿來到他身邊再抽了脊樑般軟綿綿地靠在他腿上,在他轉過頭看著自己的目光裡,仰著它模樣無害且討喜的臉蛋嫣然一笑,接著抬起後腿刨了刨薄薄的絨毛,支撐不住地坐倒,又無辜地躺平要人家幫他撓癢癢似的挺起圓滾滾的肚皮。
憤怒之餘塔克斯隱隱有受傷的感覺,就是打死他他也不會學女人給孩子餵奶的。但偏偏在這個找不到安慰的時刻,那個小東西捱過來,輕輕地蹭他,用盡各種姿態挑逗他。無疑,他心中的苦悶被小東西獨特且友好的表達方式給沖淡了些,突然覺得寶寶們不再那麼討厭了,自己還是有必要對它們好一些。
殊不知中了各位的調虎離山之計,所謂聲東擊西,那個討好母親的家夥不過用來引開他的注意力。其他四個趁機從各個方向,他的背上、左右肋手腳並用地爬上去,襲擊它們共同的目標那兩隻透著誘人奶香的乳頭。
“嘶”在塔克斯發覺大事不好,每隻乳頭分別被兩張小嘴咬緊。不等他掙扎,就是一陣狂吸,吸得他全身發軟,居然匍匐在床上難以動彈。不要驚訝,小家夥的吸功絕對上乘,饒是塔克斯這樣強悍的男子也無法抵抗,只能鐵青著臉,直到微微隆起的胸脯下的奶汁被吸得一乾二淨才能撥出那口憋得發臭的氣。
烈欲狂情(人獸雙性生子)72 玩乳
“塔塔,起來吃飯了”
“塔塔,你口渴嗎,喝點水吧”
“塔塔,你別這樣,我會心疼,我疼死了你還不守寡”
塔克斯雖然不輕易和誰較勁,但固執起來就是牛也掰不動他。
渾身佈滿大大小小的青紫,臉更是腫得像座小山,怎麼看都是加急病號的卡薩爾,居然跪在地上哄床上怎麼看都完好無缺的男人。
之前無緣無故修理了人家一頓,塔克斯不但不覺得理虧,倒還唯我獨尊地任暴君苦苦哀求了幾個時辰,連個正面都不給。
後來卡薩爾的聲音都嘶啞了,斷斷續續的滿是疲憊,還好孩子們都乖乖睡了,似乎知道自己闖了禍不再像平常那樣跟他拿喬。
卡薩爾怕男人