標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
傳統,但是這種心知肚明的行為,被人看到了畢竟不好。
“彆著急,巴格曼,有件事我還沒有說呢。”德拉科微笑著搖了搖頭,嘴角勾起一絲弧度,他淺色的眼睛充滿笑意的看著對方的臉,輕輕地說道:
“我壓了一筆賭注在自己身上,以你的名義。”
“什什麼!”巴格曼難以置信,他的眼中瞬間透出了貪婪,但是隨即,他的臉色一陣紅一陣白的變換起來。
“你壓了多少?”他小心翼翼的問道,語氣中有種莫名的痛苦。
“和波特一樣多。”德拉科說,聽了這話,巴格曼的臉色又變了幾變。
“你真的壓了這麼多?”巴格曼激動到比劃出的手指都有些顫抖,以現在的賠率,如果馬爾福贏得了比賽的勝利,他將得到比預計中更多的錢,但是但是
“我想你是誤會了,巴格曼。”德拉科朝他潑了瓢涼水,“我說的不是本錢,而是我和波特不管誰獲得了冠軍,你能從妖精手裡贏得的錢是一樣多的。”
“一樣?一樣!”巴格曼搞不明白這位馬爾福家的少爺到底想要做什麼,如果是要收買他,不是應該開出更高的價碼嗎?現在這是什麼情況?
“馬爾福,你這是做什麼,如果你的價格再高一點,我也許就我就”巴格曼咬了咬牙,後面的話卻說不出口。
“你就怎樣?幫我?”德拉科代替他說出了這個詞。
“我做不到”巴格曼嘆了口氣,整個人一下子耷拉了下來。雖然他賭哈利會贏沒錯,但那是因為他看好他。如果是熟知他過去的人就會明白他有多痛恨比賽黑幕。即使曾和妖精們強調他是裁判這一點,也只是為了增加借款時的說服力。
“我知道你做不到。”德拉科瞭然的點點頭,所以他只是以個人名義借給他一筆錢,並暗示比賽的公正性。
“你不應該借錢給我,”巴格曼聲音沙啞了起來,“就算你不出那筆錢,我也不會在打分上偏袒。你現在的做法也是,以我的名義把錢壓在自己身上,完全沒有意義。”
“我瞭解你,巴格曼。你比其他人更痛恨比賽的不公,”德拉科沒再使用華麗的詠歎調,而是用誠懇的語氣說道,“我想你應該能理解一個比賽選手的心情。”
“是的,我能理解。”巴格曼聳了聳肩,不過這個動作做起來沒有了以往的瀟灑。
“你曾是英國隊最優秀的魁地奇球員,也曾經是我的偶像,巴格曼。”說這話的時候,德拉科的語氣低了下去,眼中含著懷念,“但是現在連卑微的妖精都能對著你指指點點。”
當初在禁林裡看到巴格曼和妖精之間的交易,說不難過是假的,曾經帶領英國隊打敗土耳其等各個強隊,為國爭光的偶像,現在居然落魄到這種程度。
“我”巴格曼感到了羞愧,因為他,這孩子見證一個偶像的破滅,“我感到很遺憾。”
“你唯一讓我遺憾的是,沒有在這場比賽中看好我。”德拉科嘴角勾出了輕藐的弧度,屬於巴格曼的時代早已過去了,多說無益。
“等比賽結束,你會知道誰才是最優秀的。為了你能夠真正安心的作為裁判,而不是嘴上說說,巴格曼,你應該明白我的做法並不是完全沒有意義的。”
“你讓我感覺自己老了。”巴格曼乾澀的說,他知道這位馬爾福家族的繼承人,有很多種方法可以用來對付他,卻選擇了最柔和的一種。他的心理居然被一個未成年的巫師分析的如此透徹,真是令人驚悚。是的,回想過去,因為將寶壓在了哈利身上,他的確在不知不覺中,做出了不是刻意而為的偏袒行為。
但是有一點他不明白,巴格曼問道:“如果你這麼做是想和波特公平競爭,為什麼又要從我這裡知道金蛋的秘密?”
“因為波特也將同樣知道,有人會告訴他。”德拉科的語氣肯定。
“誰!鄧布利多嗎?”
“不”面對巴格曼的追問,德拉科含笑不語。
結束了與巴格曼的談話,德拉科回想起了那天在禁林裡的場景,心中泛起了一絲得意。
看到一個偶像的破滅,那天他的確是傷心了,但是這份淡淡的傷心只持續了很短時間,在伊吉爾輕輕喚了聲他的名字的時候,他便已經恢復過來。之後說出的話,完全是為了博取伊吉爾的同情心。
他們都想波特贏,伊吉爾。連裁判都
波特說要公平但是這場比賽還沒開始,勝利的天平就已經傾斜了。
那天之後,伊吉爾便疏離了波特,也再沒有表露過反對他比賽