第15部分 (第3/4頁)
理性的思索提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
恩。德拉庫爾。格林德沃信封上蓋著查無此人的章印,顯然是寄出之後被退回的。
阿不思把信隨便夾進一本書裡,他對格林德沃夫人的友人產生了極大的興趣,因為就阿不思所知,斯萊特林的血統到如今早已所剩無幾,這位女士身上保留著珍貴的血脈,足以讓許多人趨之若鶩。
死聖自古就被很多人追尋,阿不思確信他和蓋勒特不會是唯一的,不過蓋勒特的父親也曾對它們感興趣倒是令阿不思很吃驚。赫爾曼。格林德沃肯定沒有對自己的兒子透露這一點。
“我看到你在這兒過的很愜意。”
“格林德沃先生!”阿不思微微詫異自己居然沒有發現有人在身後,蓋勒特出色的潛行和魔法感知力無疑遺傳自他的父親。
“對你看到的一切還滿意麼?”金髮男子沒有垂下視線的打算,相反,他仔仔細細地審視著阿不思,似乎在等待他的回答。
“您的家很可愛。”阿不思禮貌回答說:“尤其是這個書房,給我感覺很舒適。”
“客人們都這麼講。”格林德沃輕點了下頭:“不是所有鳶尾花都能生活在嚴寒中的溫室裡。”
“真可惜。”阿不思轉開目光:“我看了您夫人的信。”
“如果我不想讓你參觀我的家,你是什麼都看不到的,鄧布利多教授。”格林德沃意有所指地說:“看得出你似乎想發表什麼意見?”
“您是否早知道蓋勒特在追尋什麼?”
“死聖。”沉默了好久之後格林德沃開口:“危險又迷人的名字不是麼?自古有智慧和力量的巫師哪一個能逃脫它的誘惑?”
“而且另一個人——您夫人的朋友也在尋找它,我很抱歉但我不得不問,您是否有所斬獲?”
“你知道這個想要幹什麼呢,鄧布利多教授?幫助我的兒子你的伴侶得到它們?死聖從來都不是什麼良藥,妄圖得到一切的人最後總會失去一切,這是真理。死聖對你和蓋勒特沒有任何幫助,我看得出你和他不一樣,死聖對他比對你更加危險。蓋勒特從來就聽不進我說的話,在這一點上你比我成功,或許比得上他的母親了。不過我還是希望你能讓他遠離死聖,這對你們都有好處。”
“你為什麼不直接告訴蓋勒特這些話呢?”阿不思微微皺起他清秀的眉:“這是你的經驗之談嗎?”
“你願意這樣理解的話,沒有東西能真正讓人遠離死亡,否則人就不會是現在的樣子。”
阿不思思考了一會兒格林德沃的話,隨後搖頭:“我承認你的話某種意義上觸動了我,可我還不是很明白。人類現在的樣子好嗎?惡多善少,貪婪、怯懦、自私、貧困佔領了麻瓜世界,人們麻木不仁地活著,還不如光輝的死去。而巫師界又是如此的固步自封、驕傲和可笑,人才因為血統而被壓抑在社會的最底端,人類任自己慢慢腐化墮落。”
“你是個理想主義者,鄧布利多教授。”格林德沃微笑了:“我喜歡理想主義者就像人們喜歡列維坦的風景畫,通常他們都很可愛,和你一樣。”
“我不是。”阿不思平靜地反駁:“我看到了這個世界的真實,而理想主義者只看到他們想看到的。”
“精彩。”格林德沃拍了兩下手,他的眼裡閃著蓋勒特興致盎然時才有的光芒:“你比我想象中還要出色,鄧布利多教授,我不得不承認蓋勒特還是做過幾件聰明事的,比如說挑選你當他的夥伴和伴侶。”
“為什麼您對蓋勒特顯得那麼的嚴厲和乖僻呢,格林德沃先生?”阿不思承受著格林德沃充滿壓力的注視。
“想必你的父親去世的很早,鄧布利多教授。”格林德沃做了一個表示他不是冒犯的手勢:“父子之間的事情就和真正的預言一樣是說不清楚的,我弄不懂,蓋勒特弄不懂,你也是。至於你對我坦誠的評價,我的確很乖僻,現在依然如此。我們不過是見第二面,你的任何改觀都是不客觀的。”
“可是先生——”
“你想知道死聖的事情,我有一個提示。”格林德沃輕易打斷阿不思的話:“蓋勒特魔杖的源頭。”
格里戈維奇。阿不思腦子裡立刻浮現出一個人名,他強烈的情緒波動傳遞到了蓋勒特那裡,對方正在向他詢問發生了什麼事。
不什麼也沒發生阿不思儘量把平靜的心緒過渡給戀人。他依然有些難以相信就這樣找到了,世紀中最強大的魔杖,老魔杖、命運棒,這對蓋勒特會是一個怎樣的驚喜。實際上——還沒有找到。阿不思突然冷靜下來:“您既然知道又為什麼沒能取得它呢?格林德沃先