世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
但是一旦開啟自己需要面對什麼,例如大堆的蝙蝠?或者是很多的蟲什麼的,甚至是哪位原始居民的石頭墳墓,都是現在生病的越澤和看起來完全沒有野外生存能力的克蘭能應付的。
“其實我現在更希望那下面什麼都沒有!”
那樣自己既能好奇心滿足,又能安全的繼續待下去。
為了消滅克蘭的好奇心,加上克蘭對越澤做的食物也蠻有興趣的,於是越澤拿出兩付一次性手套開始教克蘭拿煮熟成泥的栗子做兔子,做小鳥。果然克蘭對於做這些東西更感興趣,在越澤示範了兩次後,其餘的都交給了克蘭做,自己則繼續小睡。
於是到了午飯的時候,就變成了兩個大男人拿著各種可愛的栗子泥捏的動物,沾果醬吃的詭異場景。
不過不得不說克蘭在捏動物形狀方面很有天賦,就算他自己始終認為和實物相比,自己手中的這些又胖又小的動物實在太不像樣呢。但是在生活在Q,萌時代的越澤來說,這些動物可是真的萌了,甚至覺得吃了都有點可惜。
接著越澤又有些想教克蘭射箭,好讓波斯貓出去刨土豆的時候能有些安全保障。可惜波斯貓對越澤這把自制的弓嗤之以鼻,一點面子都沒給,越澤只好抱著這個幫助自己打過燒烤的新夥計縮回一旁。
就這樣還算安分的過了一天,堅持多喝水多休息的越澤感冒總算好了。
這算是好事情,但是隨即來的是死灰復燃的好奇心。
越澤從做完飯後就一直在盯著那塊石頭看著,不得不說這是幹探險這行的人的通病,明明自己知道無數的可能都會導致難以接受的結果,就像自己明明有很強的死亡預感,卻仍舊和AN跑去追那些奇怪的光球,結果真的是賠了夫人,自己也好不到哪裡去。。。
像是看出了自己的糾結,克蘭也跑到那塊石頭旁邊,試探的去推動。
“別費力氣了,你能推動的話我早就把它扔一邊呢。”
但是明顯這隻金棕色的波斯貓不喜歡認輸。
他抱著那朵菌在那塊石頭旁邊繞了一圈又一圈,這樣的行為很讓越澤想起小時候見過的驢拉磨的樣子。同樣的行為如果是小孩子來做的話就是萌,但是如果是個雙眸異色的帥哥來做。。。原諒越澤此刻想爆笑的心情吧。
強忍著的結果就是越澤被繞到想衝瞌睡了,又不好去制止此刻就像玩心大發的貓。
已經完全沒數那隻貓繞到第幾圈了,只見到他突然停下來,而越澤躺著的這個角度剛好可以看到克蘭嚴肅的表情,只見他高舉著那朵蘑菇超過頭頂,同時大喊了一聲
“庫羅旺特!”
越澤再也忍不住大聲爆笑了起來,換來了克蘭憤恨的眼神。
“好吧,我抱歉——我真的不是想起小時候動畫片裡的那個大叫我是雷曼,然後變身的傢伙。”
“好嘛,我僅僅是覺得你該換個魔法少女的手杖,效果肯定比你現在拿著的這個好很多的!”
“拜託別一臉沮喪的好不好,我真的不是故意潑你冷水的。。。哈哈。。。”
總算,在克蘭憤怒不已的猛踹一腳那塊石頭後,越澤把笑聲憋回了肚子裡,然後走到波斯貓旁邊,摸摸頭當順毛,順便關注下貓腳是不是被石頭咬青了,而克蘭就像打定主意在石頭旁邊種蘑菇一樣,把頭蒙在膝蓋上,連最喜歡的那朵菌也丟在了一邊。
“是我的錯,我明白你是好意的啦。”
越澤做完自我檢討,下定決心不管那塊石頭挪開是什麼結果,至少讓自己內心的不安分平息了才是最要緊的事情。不然的話,也對不起為此搞笑外加負傷的金棕波斯貓。
檢查了一下,那塊石頭由於地面並不是完全平整的,所以在一個小角落那裡,有個很小的縫隙。
先找了一根比較堅硬的柴火,削尖一端塞進那個縫隙裡面。就如同阿基米德說過,給我一個支點,我可以撬動地球。很明顯的,石頭出現了鬆動。看到這個情況後,克蘭總算不再種蘑菇而是跑過來幫忙推動石塊。
現在這個情況真的很適合功夫不負有心人這句話。
花費了一個下午在這塊石頭上的兩人,總算讓這塊大石頭挪動了位置。
“不過,直覺你也別這麼準吧。。。。”
出現在眼前的就是個通往地下的石階,石頭剛剛挪出開來,地底陰集已久的黴味,伴著冷風就竄了出來,讓人不由得打了哆嗦。克蘭立馬跑到火堆旁邊站著,看著這個突然出現的臺階一臉不善,就像是害怕裡面會出現什麼可怕東西一樣