小恐龍的快樂小窩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“貓?哪隻貓?我忘了什麼嗎?”
7. 健全計劃
djkaktus 著,Freedom Koo 譯
“這是舊債了,Jean。你知道你遲早要還的。”
8. 新把戲
drclef 與 thedeadlymoose 著,Freedom Koo 譯
在一座並不存在的設施中的一個無名車庫內,一條狗正在努力修理一臺液壓助力器。
9. 門邊群狼
drEverettmann 著,Freedom Koo 譯
“不,”鳶娓帶著驚悚膽寒說道,“你肯定不是認真的。”
10. 光反應
photosynthetic 著,Freedom Koo 譯
“要麼好奇,要麼徹底崩潰。”
11. 女生派對
打扮 | 喝醉 | 搗亂
drclef 著,Ryan Squirrel 及 hakuhaku 譯
“你不是保護我的嗎?”鳶娓嘀咕道。
“我只保護你的人身安全,不包括糟糕的主意。”Adams說。
12. 增員
Lurkd 與 djkaktus 著,pilockhulmes 譯
“再幫我一星期,然後我就提出調動……”
13. 工作機會
chilled tonic 著,butwedo 譯
女孩的表情突然黯淡下來。“不包括所有的蔬菜。我不喜歡花菜。”
14. 皮媞亞之翼
thedeadlymoose 著,Freedom Koo 譯
先知的笑聲在空氣中顫動,雖然親切卻又不似人類之聲。
15. 頭號神槍手
drclef 著,Freedom Koo 譯
……一架鋼琴掉下,砸在她身上。
16. 幫一記忙
doctor cimmerian 著,hakuhaku 譯
cimmerian眨了眨眼,然後笑了。“這,”他想,“這就是這種故事怎麼開始的。”
17. 魔軍群王
thedeadlymoose 著,Arthur1ere 譯
“我正準備去見議會的其他成員。”十說,“我想找你一起去。”
18. 傷痕累累的路上
Sophia Light 及 合作寫手 著,hakuhaku 譯
“Alpha-9依舊極不得人心。”“你打賭你個蛋。現在所有人都知道這件事了。”
第二部分:Alpha-Niner出發!
於此,Alpha-9開始組建,訓練,並開始進行任務。
當大敵與 mc&d 和對基金會的奇怪攻擊糾纏在一起時,大敵得到了比他們的期望更多的東西,他們不知道自己與一個涉及Alpha-9 的陰謀撞在了一起。
1. “格拉納達夏令營”行動
drclef與Foggy Golem 著,mScarlet 譯
令人擔憂的是,失蹤的夏令營成員是被拉出帳篷,而不是當場被食的……
2. 愚行
djkaktus 著,hakuhaku 譯
Karlyle點點頭。“這應該只是例行程式而已,博士。”
3. 黑市交易
drEverettmann 著,Freedom Koo 譯
carter辦公室裡的一塊黑曜石碎片可能是被保鏢偷走的最古老的記憶了。
4. 電擊槍與灼熱劑
Lurkd 與 dexanote 著,liuyunpu 譯
你-的-點-子-糟-透-了。
5. 鍋匠,裁縫,士兵,獵人
chilled tonic 著,Arthur1ere 譯
“你知道住在倫敦我最討厭什麼嗎,Gunnel?\"
6. 我們幹得不錯
drclef 著,Freedom Koo 譯
Aleksander微微一笑。他知道marshall,clark