第40部分 (第2/4頁)
世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
捱了揍一樣。
史蒂夫不得不一把攬住他的肩膀,用插科打諢來轉移巴基的殺氣:“託尼喜歡開玩笑,這說不準是他僅剩不多的優點之一。好了,巴基,你不能用眼神殺死他,胸^肌要長回來的話,還要拜託這位偉大的科學家呢。”
“你的胸^肌問題要留到這個案子偵破之後,隊長。”託尼轉過頭,“現在我沒時間為你的胸^肌分心。”
“我果然從來沒喜歡過科學家,尤其是姓斯塔克的。”巴基的嘴唇翹起來,彷彿他才是受害者一般。哪怕沒有夏洛克的推理能力,華生也能看出他對“胸^肌”這個詞相當介意。
“提個建議建議,巴恩斯中士,把上一代的恩怨情仇代入下一代是不符合邏輯的。”託尼擺出一副“我尊重老人我自豪”的賤賤的面孔,唯恐天下不亂的挑釁著。
似乎是順應著霍華德·斯塔克的兒子的意思,巴基格外沒頭沒腦,絲毫不符合邏輯的來了一句:“霍華德·斯塔克到死也沒約到史蒂夫吃一頓火鍋夜宵,小斯塔克,我覺得你成功的希望也不大。”
史蒂夫和華生作為僅剩的兩個正常人,他們面面相覷了一陣子——談話似乎正在朝詭異的方向發展,不,應該是“確實”正在朝詭異的方向發展。
過了好一會兒,華生才扭過那張只修了眉和劉海、顯得格外青春洋溢、溫柔可親的面孔,不明所以的、試探著問了一句:“也就是說,霍華德·斯塔克先生,也是美國隊長後宮團的一員?”
鬥嘴不停的巴基和託尼,以及學會看熱鬧新技能的夏洛克,還有睜大眼睛滿臉震驚的史蒂夫,通通停下了原本正在做的事情,不約而同的把含義各不相同的複雜目光,投射到華生身上。
鴨梨山大的他試圖補救:“錯了……美國隊長腦殘粉的一員?”
全體成員:“……”
“……哦,我的本意並不……”華生不忍直視的捂著臉哀嚎。
“好了,漂亮的約翰,完成你的任務吧。”史蒂夫平復了哭笑不得的、不知道該上揚還是下垂的嘴角,把瘦瘦的、不大的手放在華生胳膊上,“在植入荷爾蒙晶片的同時,託尼也隨之植入了監視器,我們會隨時觀察記錄你周圍的一切,祝你馬到成功。”
“如果你七十多年前就有了與姑娘相處的良好技能,我是不是就不會經常拉著你搞什麼雙人約會了?”巴基閉著眼睛、咬著嘴唇想了一會兒,不確定的說。
“中午十二點三十分,詹姆斯·布坎南·巴恩斯成功回憶起雙人約會。”不知何時在門口現身的獵鷹又開始記錄起來。
“哦,巴基,直到現在我還沒有有效掌握這項技能,至少遠遠達不到你過去的水準,哪怕學習能力四倍強化了也不行。”史蒂夫撫慰了巴基一番,然後轉向那個嬌小動人、金髮垂肩、一臉怨念的“漂亮姑娘”,“你是個合格計程車兵,約翰,請務必勝利完成你的任務。”
華生雙腳併攏,長筒靴的後跟發出“咔噠”一聲,他剛敬了個軍禮,還沒來得及說一句“是的,長官”,就被託尼突如其來的憤怒打斷了——
“再說一次,史蒂夫·羅傑斯,我們不是士兵!”
“你已經為此與我爭執過了,託尼。”史蒂夫單薄的後背挺得筆直,他現在的個子還不如這個矮富帥,可渾身散發著九頭蛇都拉不回來的決心,“雖然我因此而尊重你,尊重你的個人價值的認可和尊重,但是抱歉,我不打算接受你的觀點。”
“沒錯,美國隊長從來不介意任何犧牲,為了‘更偉大的利益’,在寇森探員死去的時候你也這麼說過。”託尼棕色的眼睛睜得老大,瞳仁如同融化的、高溫的金屬,難以分辨、無從分析的情緒在其中蒸騰,“美國隊長能承受任何損失,那些人的價值在你眼中不過爾爾。”
“我可以承受,託尼,但一個損失‘可以被承受’,並不代表著‘希望他發生’。”史蒂夫在邏輯的框架內試圖平息科學家的怒火,他不由自主調動起演講的態度和情緒,“就事論事吧,鋼鐵俠,就像我的父母去世那樣,他們的離去我能接受。難道你要指責我,說我斷定我的父母沒有存在價值嗎?我不希望任何人因為任何原因而犧牲生命,我也不願看到哪怕任何一條生命的消逝,任何損耗我都不願見到……”
同為士兵的華生補充說:“沒錯,隊長,我們衡量的不是失去的事物到底多珍貴,而是留下來的我們,能有多堅強。”
聽到這句話之後,史蒂夫堅定柔和的藍眼睛,忽然紅了一圈。與此同時紅了眼眶的,還有巴基。
“哦,堅強的美