第8部分 (第3/4頁)
賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“嘿,愛德華,等等。”我從房間鑽出來,走廊上他的背影正可笑的以百歲老人的速度行進。看在他沒有動怒的份上,我原諒他的過度迂迴政策。
他轉過頭來:“你改變主意了?”
“不,還沒有,但我可以先陪你逛逛卡倫家的後花園。”
他嘴唇邊又浮起一層美麗的笑容:“還等什麼,出發。”
“可你真的以為,出自對一個家族的忌憚而暫時蟄伏的我,在其他人眼裡會比較……重要?”這時,我們兩人已經奔出四五英里,我們完全不用擔心被人類看到。
“比如羅莎莉?”他頑皮的眨眨眼,“要是你剛才沒有那麼狠,我保證她會很喜歡你。”
“別打岔。”我要的答案和羅莎莉無關,而且這個保證一點兒都不靠譜,難道我在卡倫家睡了一覺,她就愛上我了?
“可能就比埃美特差一點。”他玩笑的道,“說真的,除了睡覺,你還有其他天賦嗎?”
噢,我才來了一個晚上,卡倫們就摸清了我的底細,愛德華甚至提了那個丟人的天賦技能。
“每一項天賦都是大自然的回饋。”他看了我一眼,“而你,說不定是大自然的寵兒。”
如同書上曾經的描述語言,譬如“靈光一閃”,我忽然抓住了他的話中話:“你羨慕我?就因為可以睡覺?”這是我唯一能想到的,但是他得看看我的臉色。我把腦袋移到他的面前,衝他指出我眼睛下方的黑色陰影,“看見了沒,即使我能睡覺,黑眼圈還是堅定不移。”
噢,他已經是卡倫家最漂亮的小鬼了。
我在他金色的眼瞳裡找到了自己,不過那裡面最多的是無奈和沮喪。他嘆了口氣,繞過我繼續向前:“卡萊爾說的對,你的確很難懂。不單單是幾百歲的年齡差距,可能還有腦回溝長短深淺的複雜難題。”
‘這是區別天才和蠢貨的標誌。’
露出地表的草坪逐漸茂密,有別於福克斯的冰天雪地,這裡實在是野生動物的天堂。不過,馬上就會成為吸血鬼的天堂。我們到的時候,卡倫一家除了卡萊爾全部到齊,據說那位家長被醫院安排的一次大型手術絆住了,無法同我們會合。
‘你早就計劃好的?’他算準我會自己走進圈套?
“我唯獨預測不到你。”
很好,我至少舒坦了。
狩獵活動一旦開始,後花園的動物們就成了驚弓之鳥。但我奉勸一句,越是皮毛鮮亮、雄壯威武的領頭羊,越有可能進入卡倫家的菜譜,掙扎只能讓它的血更加芬芳開胃。
“你的奉勸不切實際。”愛德華指向遠處已成為黑點的獅王,“如果你不喜歡那頭獵物,那麼歸我了。”話未完,他在原地留下一道殘影,人卻奔襲到幾千米以外。
可惜,我也覺得那頭獅子不錯。
這一片少有偷獵者的保護地帶徹底雞飛狗跳,所有能奔能跑的大型動物幾乎深陷絕望泥潭,就像我無論瞄準哪個方向全力偷跑,卡倫們總是無孔不入。
“非常精妙的比喻。”格擋我的手臂,愛德華還有工夫偷窺我的腦子。
“你就不能專心致志?”
“抱歉,我習慣一心兩用。”他一貫得體的舉止碰上自己最愛的食物就如同雪花對上太陽,從本質上來說,現在的他更像一個吸血鬼。
深棕色的獅王奄奄一息,因為急速奔跑而劇烈抖動的肚皮,隨著時間的流逝逐漸趨於平靜。我還未找到獵物,準確的說,我對同類的掠奪本性總有一顆古怪的好奇心,尤其以“善良”著稱的卡倫家族。
“我說,你難道不為殺死一隻珍惜動物而稍感愧疚?”我蹲在他邊上,死死瞪住他的半側臉頰,那一半浸入血色的蒼白麵容深有魅力,我要是給他一袋人血,或者扔給他一具新鮮的人體,指不定我會看到更美妙的景色。
他抬起下巴,嘴唇因血液更顯鮮美:“我以為只有人類才會表裡不一。”他一面擦去嘴角的“殘渣”,一面向我積聚怒氣,“你嘴裡心疼它們,心裡卻巴不得我找他們下嘴。”
啊哈,這是形容我的冷酷和殘忍?他又不是第一天認識我,可我的說辭比他們見鬼的善良更富道德和理性。
“你認為整個北美有幾頭獅子,三百還是三千?你又知道整個北美有多少人類,三萬還是三十萬?”這可憐的比例,他竟然還忍心下嘴。
“我說不過你。”他氣呼呼的挨著那軟綿綿的屍體席地而坐,“我只要知道,再過三天、三個禮拜、三個月,你會餓瘋的。”