第4部分 (第2/4頁)
賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
”他茫然的脫口而出,下一刻與我最討厭的床鋪合二為一。主臥裡發出一聲巨大的崩塌聲,他好一會兒才從一堆碎木屑中爬起來。
“明天我再幫你聯絡那位裝修工。”
“無色差、無異味,你保證。”
“我保證!”
多災多難的一夜最終過去,伊莎貝拉從她的棉被裡清醒過來。看到這兒,我覺得他的任務應該告一段落了:“你還不走?”
“和你一起。”他不知道從哪兒拿的胡蘿蔔,低趣味的逗弄兔子。
和我一起進食嗎?我不耐煩的踹起他:“首先,你得把人弄來,”我指指那攤廢墟,“其次,你可以去上學了,高中生。”
“那你呢?除了盯梢你的房子,成天躲在這裡偷窺?”他蹲在地上斜睨,“不是像我一樣,而是對著每一個從你樓下走過的人類流口水?斯旺警官總有一天會發現他的鄰居是一個行為異常者。”
“然後,你們就有理由驅逐我了。”今天的早晨安靜的如同過去的每一天,可這氛圍實在夠糟糕,“卡萊爾的想法呢?”
“上學。”他裝作不經意的說,“你看上去比我還小,但從初中開始的話會和我們脫節,所以就從高一讀起吧。”
我向他比了一箇中指,隨即又被我腦袋裡的貴族禮儀守則‘訓斥’了一百遍:“你一定是大笑著拍板決定的吧。但是,我為什麼要聽你們的?斯旺警官想送死,我何必阻撓人家。”
愛德華的兩條眉毛頓時糾在一起:“你非要做出點兒大事,讓記者團層層包圍?”
“我有腳,會走。”
“被我知道這麼重要的計劃?”他比劃了幾下手指,“一比七,你逃不了的。”
我如願以償的遇到了一個變態,他也讓我知道了他的重要計劃,他想帶上六個小弟小妹和我群挑。答案是……
“我要一副棺木,檀香木的質地,再給我準備一百支白蠟燭,蠟像就免了。”我嫌棄的踢了一腳地上還算大的床木殘骸,“快點收拾,今天我就和你一起去報到。”
隱約間,我好像聽到他說了一句“中世紀的吸血鬼”。
誰在乎呢。
樓下,伊莎貝拉的卡車發出轟隆隆的噪音,駛向那所老舊的福克斯高中。
作者有話要說: 愛德華:“和我睡吧!”
☆、第 8 章
我坐上了他的銀色沃爾沃:“我還以為這倆車是你預備和女神度蜜月用的。”畢竟他之前來去如風,說真的,這還不如我們倆徒步走過去。
“用你的正常速度?”
對,保準嚇死方圓一英里的愚蠢人類。我對他呲牙一笑,這未嘗不是一個好辦法。看,我什麼都沒做,上帝都願意讓我不勞而獲。
愛德華做了一個哭笑不得的表情:“聽說你管耶穌叫上帝?”
看不出卡萊爾的嘴巴這麼大,我狠狠蹬了一腳車壁:“對,和你們那兒的意思不大一樣,我是外地人嘛。”
他只瞧了一眼我身側凹進去的車壁,什麼都沒說。結冰的地面確實不好開,但也有好處,伊莎貝拉的卡車始終距離我們不遠不近。等到我們停下來,我才意識到我們到地兒了。
“這是……”我不確定的看向愛德華,他的讀心術明白我的想法,以點頭表示我的猜測。
這兒看上去並沒有特別的地方,老式的建築前除了圍著過多的人群,我真不覺得我進了一所高中:“它是你們校長在自己家門口開的學校吧。”
“很抱歉,讓你對高中的幻想破滅了。”他率先開門下車,並且將那一套紳士風度不分場合的用在我身上,“下車吧,不然你會引起更多人的關注的。”
已經引起更多人的關注了。但是,我又不是小女生,怯場這類技能我永遠都學不會。我現在比較在意的是,伊莎貝拉什麼時候出事故,我來這兒有一半原因都是因為她。
“嘿,別表現的像一個飢渴的色狼。”他一把揪住我的衣領,相當粗魯的將我拽到一邊,“現在我負責帶你去行政辦公室,你需要儘快註冊,領取書本和相關證明,幸好卡萊爾之前和他們打過招呼……”
與此同時,一陣尖銳的剎車聲突兀的緊隨而來,它和愛德華的嘮叨聲並駕齊驅,這個吸血鬼甚至還沒停下他的舌頭,他可能還沒意識到接下來會發生多麼悽慘的交通事故。對我而言,這就夠了!
場面很滑稽,所有注意到的人不約而同的停滯了視線,可他們明明還遵循著慣性繼續做自己的事情。伊莎貝拉也是其中一員,