一半兒提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“沒人教你進屋之前需要敲門嗎。”邦德的平淡一如既往。
“喔,我需要敲門嗎,”進來的男人徑直的朝這邊走過來,這讓平躺在床上的邦德不得不緩緩的坐了起來,席爾瓦給了他一個微笑,“這意思是…讓我享用嗎?”
湛藍的瞳孔放低鎖定在地板上,邦德的臉上沒什麼變化,語調也波瀾不驚:“查爾斯在這。”
“查爾斯?該死…又是你哪個小情人?”席爾瓦擺出不爽的樣子,他站到邦德面前去居高臨下地俯視他,就像個獵鷹,把男人每個反應都覽入眼底。
那雙精緻的皮鞋躥入視線,邦德抬眼直視著金髮的男人:“你知道的,MI6代號為X的那個特工。”
“說實話我真的不知道,”席爾瓦貪婪的望著直視過來的那雙淨如秋水的眼睛,像是要榨乾它們的靈氣,美麗的想讓人挖出來珍藏。於是男人不動聲色地眯起了眼睛,殊不知在這不起眼的動作中卻透露著他一貫的殘忍。
“但他知道你。”
邦德臉上寫滿了正經,疲憊一天之後他仍然保持著性|感的風度,那是如此純正的血統,雜種狗們又怎麼比得了。
席爾瓦在心裡輕挑地吹了聲口哨,他根本沒在意詹姆斯對他說了什麼,因為那遠沒有以俯瞰的角度欣賞對方的一切更為重要,他無法解釋為什麼見到這個男人以後荷爾蒙就會無法抑制地瀉出,就好比是毒品讓人上癮。
也許是被席爾瓦侵略意味十足的撩撥視線弄的煩躁,邦德淡淡的又說了一句:“他曾是你的任務夥伴?”
“在我執行任務的時候他還叼著棒棒糖四處找媽媽呢,”男人鄙夷的話毫不留情的從唇齒間溢位,彷彿除了那個MI6的頂級特工之外,再沒有人能入的了他的眼,“這是你想聽的?”
邦德沉著臉,安靜的房間裡也只有呼吸聲分外的平穩:“你對這兒的一切都很熟悉,換句話說,你有什麼瞞著我,對這個神秘的地下組織。”
“這地方我從來都不想踏進來一步,噁心的環境伴隨著更加噁心的生物,他們——
“你清楚的知道這裡的地形分佈,那時候我們並沒有地圖,”不等席爾瓦說完,邦德就堵住了他的話,俊氣男人的眉梢挑了挑,但沒有像惡作劇那樣輕鬆嘲弄的語氣,他的眼睛閃爍不定,空靈卻幽深,“你也瞭解哪裡有限制我們活動的裝置,我無法相信賈斯帕能這樣輕信一個連面都沒有見過的外來投奔他的特工,我不認為一個建立如此龐大規模的地下反動組織的頭目,會犯這種低階錯誤。好比。。。如果是你的話?”
席爾瓦快速的偏過視線,為的是躲開那個刀刃一樣鋒利的目光。
男人確實很熟悉這裡,賈斯帕當然更不會犯下這種連新手都不會出現的錯誤,邦德的懷疑完全正確,而這也是席爾瓦不能正視那雙冰冷眼睛的原因——他怕那個他看不透的男人會從自己的眼神中看到來自欺騙者的不確定。
“才見他多久你就讚賞起他來了詹姆斯,你的花心傷到我了。”
邦德自然沒有錯過席爾瓦細微的小動作,頓了頓,他淡漠的說:“我猜對了是嗎,席爾瓦先生。”
“我喜歡這種尊重的稱呼,但它卻又顯得太過於拘束和陌生,所以它並不適合用在我們之間。”也許是覺察到邦德語氣中最沉穩的那份猜疑,他低低的嗤笑了一聲接著就蹲在邦德身前把手臂隨意的搭在男人的腿上,“你應該相信我詹姆斯,在這個危機四伏的地下世界裡,很遺憾的,你也只能相信我,因為至少我不會和這裡的大多數人一樣,時刻想著如何算計你,噢…當然,除非你故意挑動我已經非常忍讓的底線,否則我會保證在這有限的日子裡你可愛粉嫩的小洞是絕對安全的。”
“太棒了,我最恨無條件的聽從。”邦德諷刺道。
“這可不是什麼無條件的順從,我親愛的邦德先生,”席爾瓦的手不安分地滑進男人的大腿內側輕輕地撫摸著布料的粗糙,生命體特有的溫度被他的掌心如數吸收,“別拿我當馬洛裡,媽媽或者是任何其他人,我和他們不一樣,我才不需要什麼表面上的狗屁順從,相反的,我會給予你很多,並且我會確保你的安全甜心,我不會讓任何雜種碰你的身體或者傷害你…”男人停了幾秒,與邦德保證的同時像是在告誡那個根本聽不到這番話的戴維,“其實在這個時候你或許正在心裡罵我?說那個席爾瓦那個下流的混蛋瘋子為什麼還活在這個世界上與你糾纏不休,諸如此類。可沒關係,我有把握有一天會讓你為曾經有過這樣的想法而倍感後悔,席爾瓦不要你的身體,要你