旅遊巴士提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
個訊息她並沒有跟自己說,看來這個女人還比更沒有完全信任他。
“如果你想去的話,當然沒有問題。”看到海蒂,愛德蒙露出了一個真心的笑,“我記得我們在戲院是有個包廂的,只是我們都不是很喜歡看戲,所以空置了很久,如果你喜歡,當然可以直接邀請維爾福夫人用我們的包廂。”
海蒂點點頭,之後回房間準備給維爾福夫人寫回信,當然她沒有忘記自己的計劃,在回信中還夾雜了自己給另一個人的信。從義大利回來之後他們已經太久沒有聯絡了,海蒂一面對自己說這只是計劃,另一面她忍不住紅了臉。
貝尼代託沉浸在自己的思緒裡,維爾福夫人對他的不完全信任讓他很不開心,尤其是在他已經覺得這個女人就是自己的褲下拜臣之後,他暗暗下定決心要在維爾福夫人身上更花心思,以便把這個女人牢牢地握在手心裡,同時也不停地猜測維爾福夫人發出邀請的原因。
同樣的事情愛德蒙和阿爾瓦也在做,進了書房之後,阿爾瓦就開始推斷維爾福夫人的目的,可是他怎麼想也沒有找到這位夫人對他們哪裡更感興趣,顯然無論愛德蒙和阿爾瓦都忘了,即便他們的關係在義大利幾乎成了事實,但是在法國,尤其在那些新認識的人的眼睛裡,他們兩人絕對是最好的結親物件。
這也是為什麼維爾福夫人回到巴黎之後以前所未有的勇氣主動去找了維爾福。
“你說什麼?讓瓦朗蒂娜嫁給基督山伯爵?!”維爾福的聲音裡全是詫異,“我怎麼從來沒有聽過這位伯爵的名字?”接著他馬上反應過來,“瓦朗蒂娜是有了婚約的。”維爾福的聲音有些低沉,透著法官的威嚴。
維爾福夫人強忍住自己想要離開的心思,自從她從貝尼代託哪裡得到更多柔情蜜意之後她就愈發地不願意見到維爾福了,“您是知道那紙婚約的,我相信您並不是沒有辦法,至於基督山伯爵…”她頓了頓,“這位伯爵是我在義大利認識的,據說在羅馬城裡很是有些勢力,勢力什麼的我倒是不清楚,不過這位伯爵足夠有錢。”之後,維爾福夫人就把自己在雜貨店的見聞統統說了出來,當然小愛德華的舉動被她淡化成了“不小心碰壞了些東西,店主便有些不依不饒”,而基督山伯爵的舉動則是“看不下去了的正義紳士的慷慨解囊”,至於她後續上門的還錢,維爾福夫人更是一字未提。
“太過分了!”維爾福氣憤地拍了桌子,“果然那些義大利人就是不可信,沒有一個健全法律制度將是多麼可怕的事情啊!哦,我親愛的夫人,小愛德華還好麼?”
“我也是這樣對基督山伯爵說的,小愛德華跟他也相處的不錯,您真該看看他在羅馬的莊園裡的裝潢,”維爾福夫人不遺餘力地勸道,“不管怎樣,跟這樣的人家交好對我們都是一件好事。”
維爾福不說話了,只是定定地看著自己年輕的夫人,他多少知道些她的心病,她的兒子還太小,而她始終擔心瓦朗蒂娜會威脅小愛德華的繼承,其實維爾福也是有這種擔心的,畢竟他的前岳父都還站在瓦朗蒂娜背後,這也是為什麼他為瓦朗蒂娜找了那樣一門親事,沒有外部的支援他的小愛德華會更安全。
只是基督山伯爵?維爾福不傻,他在現在的位子上已經做得足夠久了,久到他很清楚自己很難往上走了,要是有這樣一個助力…維爾福不想知道自己的夫人是怎麼想的,只要他知道這件事情對自己有利就好。
在思考了很久之後,維爾福同意讓維爾福夫人邀請基督山伯爵一家去看戲,他要親自見見這位伯爵。
這就是為什麼海蒂收到了請柬,不過維爾福和維爾福夫人顯然有些失算,他們根本就沒想到愛德蒙和阿爾瓦也許根本就不會去。
維爾福和維爾福夫人沒有想到,可是有一個人想到了,他在想清楚了自己的位置之後特意決定去說服愛德蒙和阿爾瓦出席,雖然不明白維爾福夫人的意思,但是他還是決定先順從看看,當然事後他是一定會讓那個女人知道他為她做了多少——這個人就是貝尼代託。
貝尼代託的意外到訪讓愛德蒙和阿爾瓦對維爾福夫人的這份邀請反而有了別的想法,阿爾瓦冷笑著嘲笑這位夫人“大概是看上了愛德蒙的美色了”,而愛德蒙則一邊開著玩笑一邊嚴肅地思考這裡面的人事關係,顯然,這份邀請看來非去不可了,而且這裡面…似乎不只有一方的力。
因為這樣的想法,愛德蒙和阿爾瓦改了主意,愛德蒙跟海蒂一起去赴約,而阿爾瓦則有些“自己的事情”要做。
當愛德蒙問阿爾瓦要去做什麼的時候阿爾瓦搖了搖頭表示在做完之前是