花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
太多了,不是嗎?”
更何況你根本殺不了全部的人類。
而且殺戮可以解決一些問題,卻解決不了全部的問題。
我相信湯姆是個非常有天分,並且少數有些野心,有慾望並懂得爭取的孩子。這樣的人無疑是會走向成功的。
不過,如果心存殺戮的話,那絕對是自找滅亡。
“我相信你所要追求的並不是毀滅,而是新生。你需要站在頂端,但並不是身後不需要任何人。”
我攔著湯姆的肩膀往對角巷的方向走去:“現在,我們去接觸一下真正的魔法世界吧。”
說完一大堆對力量與追求的心得之後……我發現,我似乎真的不適合當老師。
說不準湯姆以後不會成為一個新魔法時代的領頭人,而是毀滅者才對。
我看著眼睛莫名其妙閃亮亮的湯姆,覺得以後收學徒的話,一定要收成年的,對力量有自己的感悟的魔法師!
未成年心思什麼的……太難猜了!
☆、第39章
說實話;在我看來;對角巷更像是一個小型的,滿足於兒童與婦女需求的魔法用品大賣場。
千奇百怪的生活實用咒語書;一些精緻但是用處不大的防護用具;博得行人一笑的笑料魔法小玩意兒,一些有趣的美食,還有那仿若是樹枝一般的魔杖。
“嘿;我想要那個!”
湯姆板著張小臉,頗為霸氣的宣佈。
“我想……”我眨了眨眼睛;看著不遠處那彷彿被塵埃埋葬的法杖店:“你需要自己去說服那個老頭;畢竟那家店的法杖只供應11歲的小法師;而且很不巧的,我們所在的地方只有一家法杖店。”
我實在不認為那絲毫沒有任何美感的,光禿禿灰沉沉而且脆弱的一掰扯就斷的棍子是法杖。
我想,我似乎有些理解這個位面的魔法師們悲催的攻擊能力從何而來了。
用根樹枝攻擊……
不知為何我有種想笑的感覺。
我勾了勾嘴角,竭力平復內心想笑的慾望,不過很可惜,沒有成功。
“你嘴角抽筋了嗎?”
湯姆貌似天真地問。
相信我,最起碼在這一秒鐘,我想給這個沒禮貌的小傢伙一個複合型雷系魔法,就像我平常心情不爽時對紅木做的那樣。
不過很可惜,就湯姆這小身板,是絕對承受不住諾亞大法師的攻擊。
不過……
將一枚糖果快速的塞進湯姆的嘴中,看著他在‘轟’的一聲中變成長者豬耳朵、豬鼻子、豬尾巴的豬少年。未免他觀賞不到自己的美貌,我特地從魔法儲物袋中拿出這個未免的�