津鴻一瞥提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的頭皮上拿下來的,傷痕還可以看得出來。這張紙,您看,是這樣寫的,是由桌上撿到的,一旁還有這根古怪的鑲石頭的木棒。這些東西您怎麼把它適應到您的理論上去呢?”
這個胖偵探神氣活現地說道:“各方面都證實了。滿屋全是印度古玩,如果這個木刺有毒,旁人能利用它殺人,塞笛厄斯一樣也能利用它來殺人,這張紙不過是一種欺騙的戲法罷了,故弄玄虛。唯一的問題是:他是怎樣出去的呢?啊!當然嘍,這個房頂上有一個洞。”
他的身子笨重,費了很大片力才爬上了梯子,從洞口擠進了屋頂室。緊跟著我們就聽見他高興地喊著說他找到了通屋頂的暗門。
福爾摩斯聳了聳肩說道:“他有時也能發現些證據,有時也有些模模糊糊的認識。法國老話:‘和沒有思想的愚人更難相處。”埃瑟爾尼·瓊斯從上邊下來,說道:“你看,還是事實勝於理論。我的看法完全證實了:有一個暗門通屋頂,暗門還是半開的。”
“那暗門是我開開的。”
“啊,不錯!那麼您也看見暗門了。〃他好象有些沮喪,“好吧,不論是誰發現的,反正是說明了兇手逃走的路徑。警長!”
甬道里有聲音答應道:“有!官長。”
“叫舒爾託先生進來。舒爾託先生,我有責任告訴您,您所要說的任何話全可能對您不利。為了您哥哥的死亡,我代表政府逮捕您。”
這個可憐的矮小的人,舉起手來望著我們兩人叫道:“你們看怎麼樣?我早就料到的。”
福爾摩斯說道:“舒爾託先生,不要著急,我想我是能夠為您洗清一切的。”
這位偵探立即反駁道:“大理論家先生,不要隨隨便便就答應,事實恐怕不象您想的那樣簡單。”
“瓊斯先生,我不只要洗清他,我還要奉贈您昨晚曾到這間屋裡來的兩個兇手之中的一個人的姓名和特徵。他的姓名——我有理由認為是叫做瓊諾贊·斯茂。他的文化程度很低,個子不大,人很靈活