樂樂陶陶提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
、斯巴達克思在他們出手前就已估算出他們的攻擊方式。他的身體紋絲不動,等到攻擊快要落在身上才有所行動。
野蠻人手中的兩手用大劍在原地劃過一個樸實無華的殺傷半徑、四周的大部分人只是看見他在原地轉了半個圈而已,然後三件攻擊兵器都折斷飛起、還伴隨著三個沉重的身體落在地上的聲音。
斯巴達克思已經手下留情了,這三人都沒傷筋斷骨。他曾在當年的鬥技場上被奴隸主刁難地命令用木劍迎戰數名持真劍的角鬥奴隸、以取悅那些觀賞的貴族們。結果他就憑木劍解決了所有對手,而自己只受了些皮肉傷。
但眼下,對手應該是四人,合圍的卻只有三人。
那個和斯巴達克思一樣選擇兩手用大劍的人,一直停留在原地。此人似乎專門在等斯巴達克思解決其他三人,又似乎專門用其他三人來探出斯巴達克思的攻擊方式和強弱點。
這個人就那樣站立著,連戰鬥的姿勢都沒擺。但斯巴達克思卻感到前所未有的緊張和壓迫感,如同面對一隻兇猛而聰明的獅子——應該說是獅王。
卡爾瑪總算有點發現,正緊張地張著嘴。
伊莉安娜的嘴角邊露出淡雅的冰之微笑。如此氣魄、如此武技、如此毫不在乎地利用部下投石問路的戰術,在這個帝都恐怕只有那個大獨裁者才能做到
正文 第十一章——獅心王亞歷山大
網際網路 更新時間:2014…9…2 10:50:12 本章字數:5567
“痛、痛、痛、痛、痛、真的很痛啊……主人,你不能下手輕點嗎?”
一個牛高馬大的男人在可以做自己小妹妹的少女面前齜牙咧嘴地叫痛,實在是件有點難堪的事。斯巴達克思雖然出生入死多年,但和許多男人一樣最怕讓女人看見自己“弱”的一面——不過眼前的少女主人例外。伊莉安娜曾和他公平對決並擊敗降伏他,所以斯巴達克思不會在她的面前逞英雄。儘管,剛才在皇宮外城的衛戍部隊訓練營裡接受挑戰時、斯巴達克思可是像個烈火金剛般挺打不動。
先清淤血,再把那幾根折斷的又臭又硬的骨頭連線�