九米提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
閘門旁的空地不過是密集建築間的一個集合地點。聯邦喜歡把他們的軍事基地搞得很緊湊高效:地方越小,使用各種資源就越方便,需要保衛的地方就越少。至少那是他們的指揮官根深蒂固的信條。結果就是各種建築大雜燴般建造在一起,中間只留有僅僅足夠的地方供地面裝甲車透過。如果各個建築人員配備齊全的話,聯邦駐地就像一個螞蟻窩,狹窄的通道里到處都是陸戰隊員,後勤人員和指揮人員全都匆匆忙忙地不知道趕著去哪裡。
猶猶豫豫地走出閘門,阿多又注意到風景駐地和其它他所服役過的基地部署幾乎是一樣的,但是有一點顯然是不同的。
那就是沒有人在。
閘門在防禦工事牆的東邊,通向空地。空地本身就是運輸船的降落區域。空地南北兩側是緊密相連的不太整齊的供給倉庫。兩側高聳著對稱的兩個導彈塔樓。自動引導系統在自動搜尋,排程裝置仍在旋轉。空地的西側,也就是閘門的對面,是早晨慌亂離棄的三個兵營。向南的一個很寬的通道通向巨大的指揮中心,指揮中心的頂部俯視著兵營。可以隱約看到遠處工廠中心和機械車間的上半部分。空地北面有兩輛工程車停在一堆供給集裝箱旁邊。什麼都看起來很正常。
“麥裡士,把閘門合上。”中尉的聲音聽起來非常鎮靜。過去,在父親的農場上,阿多和那些發怒的馬匹談話讓它們安靜下來的時候,就是這樣以這樣的口吻說話的。“我們把那個閘門關上。後面不要受到襲擊。”
“對,”有人在通道上嘀咕,“尤其是前面已經受到了很多的襲擊。”
“夠了,伯奈利。”中尉的聲音依然非常冷靜,“你把閘門關上了嗎,麥裡士?”
“是,長官。關好了。”
“看起來好像他們剛剛起床離開。”項小聲說道。
“沒錯兒,”利特爾菲爾德隨聲附和著,“但是你看:我可以理解他們把供給棚和塔樓留在這裡——這些都是建造在這裡的。但是兵營是移動的。該死,連指揮中心都可以在發射平臺上自己起飛。那全都是可以移動的,看起來也都狀況良好。如果他們是在撤退疏散的話,那麼為什麼不把這些硬體也帶走呢?”
“問題提得很好,但是我們需要的是答案。”布蓮娜已經有了自己的主意,“我們把這個地方檢查一遍。也許這裡有困住、受傷或者由於其它原因不能聯絡的人。如果這裡發生了什麼事情,那麼不管你碰到什麼人,他都有可能有點緊張。”
“你說得很對!”
“別緊張,讓扳機稍微放鬆一些,聽明白了嗎?我可不想因為我們不知道發生了什麼就在我們自己人頭上打出洞來。利特爾菲爾德和邁爾尼科夫,你們跟著我。卡特,那個平民怎麼樣了?”
“她馬上就要醒過來了,中尉。”卡特現在雙手抱著那個女人。跟這個大塊頭的島民比起來,那個女人看起來非常弱小,但是阿多看到她正在扭動身體。“你要我把她放下來嗎?”
“不,指揮中心有個戰地救護站。”布蓮娜很沮喪。已經沒有多少事需要她指揮了,“我們一起去吧。我們從北部兵營開始,然後——”
“中尉,有動靜!”
“在哪,伯奈利?”
“距離大約50米遠,2—7—8度。”
“那是指揮中心!繼續追蹤!大家都警覺點兒!”
伯奈利說話的聲音一點一點變高,“追蹤……向南移動。”
“我們現在在空地上,中尉。”利特爾菲爾德提醒說。
布蓮娜立刻就明白過來,“向前散開!在北部兵營下佔據有利位置。用降落支架做掩護。行動!”
一排人迅速向前衝過去,跑過了空地。阿多彆彆扭扭地跑在利特爾菲爾德身邊,他們倆人抬著那個金屬箱子。阿多飛快地想起距離他只有幾米之遙的供給棚。某個供給棚裡一定有一隻嶄新的槍和新的彈藥供給供他來用。但是現在他卻蹲在這裡,縮在一個可移動兵營的降落井裡,除了說粗話、吐口水和這個愚蠢透頂的箱子外就根本沒有什麼保護自己的東西,而他認為那個愚蠢的箱子就應該留在綠洲那裡,變成向西飄動的發光的雲朵的一部分。
“伯奈利?”雖然戰鬥裝甲使她的聲音僅能在通道上聽到,但布蓮娜還是非常小聲地說話。
“仍在追蹤,中尉。移動得非常快。位置15米,半徑200。向東移動。”
“從路上走過來了。”利特爾菲爾德粗聲粗氣地說。
“還是在15米。可以看到……”