猜火車提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
本新小說,不久它就可以和我們見面了。
這部小說的主人公是些充滿精力、年輕、標緻的人物。我國青年是了不起的呀!
保爾求我代他向您問好。他說:“告訴她,讓她自己創造幸福的生活。幸福,就在於創造新的生活,就在於為改造和教育已經成了國家主人公的新人——社會主義時代的偉大的有智慧的人——而奮鬥。為共產主義而奮鬥,真正的友誼、愛情和青春,——這一些就是讓人能成為幸福的人所需要的東西。”
哈爾琴科同志,做一個好戰士吧!
致共產主義的敬禮!
H·奧斯特洛夫斯基哈爾琴科又寫了一封回信。她希望奧斯特洛夫斯基恢復健康並祝願他創作成功。
“做一個好戰士吧!”哈爾琴科銘記著這句贈言。
Y先生語錄
《家庭與生活報》
流沙河
舶來新西服,老式舊布鞋,踱入會場,惹眾人竊笑者,吾友Y先生也。
我問:“你這是啥意思?”他答:“現代是表面,傳統是基礎。”
狀甚嚴肅,不像在說笑話。
潮流還須緊跟才好,吾家也安裝防盜門。落成後,請Y先生來開開眼界。
我問:“你撬得開嗎?”他答:“大盜不盜,沒有必要撬你的門。我在街上把物價翻一番,便偷了你存款的一半。”
逛商場,擠熱鬧。一樓食品,二樓服裝,三樓體育用品,四樓兒童玩具。Y先生說:“吃好穿好,運動生娃,佈局合理。”
某群寫詩明白如話,所以大罵朦朧詩看不懂。
Y先生說:“看不懂的詩絕不是壞詩。既然看不懂,你就不能批。既然不能批,你就不能說它壞。反過來說,毒草都是看得懂的。”
Y先生不讀詩不寫詩。我去開導他,朗誦卞之琳的《斷章》給他聽:“你在橋上看風景,看風景的人在樓上看你。明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢。”
他擺手說:“你在家中打麻將,打麻將的人在樓上等你。上手喂肥了你的清一色,你喂肥了別人的滿貫。”
Y先生隨首長去英國,歸來說:“英國人講英語,鸚鵡也講英語。鴿子,烏鴉,紅嘴玉,我親自聽見的,都不講英語,和中國的一樣!Y先生說:“天帝宣佈拋撒幸福帽,市民蚊聚廣場,仰臉伸頸地等待著。時候一到,帽子黑鴉鴉地遮天蔽日紛紛墜落,落在頭上的牢牢不可脫,然皆印有“不幸福”三個字。還有一些光頭賴在廣場不走,齊聲叫,要要要,幸福帽。天帝說,光頭即幸福,還要什麼幸福帽,爾等各自回去幹正事吧。
Y先生語錄
流沙河
澳洲某地生態失衡,野兔和青蛙遂超量繁殖,成災為害。政府引進狼和蛇作天吃了七八年,還是吃不光,仍然成災為害。
Y先生致函雲:“建議貴國政府,引進成都人,多開火鍋店。保證五年內野兔和青蛙吃光絕種。”
澳政府回函雲:“妙極。謝謝。但是成都人五年後必須全部離境,以免吃成新的生態失衡。”
昔年紅衛兵,今朝總經理,別墅落成,來求墨寶。Y先生欣然寫一副對聯。上聯:“革命無罪。發財無罪。思前想後,一貫無罪。”那位總經理不但不尷尬,反而哈哈大笑。隨即裱了,掛在正廳。又派人來敬贈禮品,價值不菲。
Y先生厚著臉收下禮品,說:“他用他的富貴寬容,反襯我的窮酸刻薄。”
Y先生參觀郊外垃圾場,嘆曰:“現代大城市像一隻餓狗,晝夜狂吞暴食,吃多了不消化,臭屎堆成山丘。刨開看,但見金屬、塑膠、玻璃、紙張、纖維、爐燼等等。做肥料要不得,還不如真狗屎!”
Y先生瀏覽報紙廣告版,忽然抬頭告訴文聯首長:“你們文藝工作很有成績。
“首長謙虛地說:“這兩三年多次舉辦匯演啦歌獎啦舞賽啦美展啦詩會啦什麼的,累得夠嗆。談不上成績,有點苦勞吧。”
Y先生說:“我是說這個。你看,好多徵婚啟事都說愛好文藝!”
Y先生說:“有一種理想,兌現了說那是符合規律,落空了說這是違背常識。
有一種賭博,贏肥了說那是正義必勝,輸慘了說這是冒險必敗。有一種表現,刑庭上說那是堅貞不屈,會場上說這是死不認錯。有一種德性,戰場上說那是靈活機智,官場上說這是世故圓滑。”
王先生設家宴,邀Y先生聚首猥談。李先生來作陪。
王先生說:“如果眉毛