第44部分 (第1/4頁)
京文提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
瑪格麗特步入燈火輝煌的宴會廳,就再次深深懊悔了起來,不知道自己是怎麼回事,明明決定了不會聽從他的安排,竟然還是拗不過邊上這個此刻正笑容滿面地和各種她根本就不認識的人打著招呼的男人,最後這樣挽著他的胳膊來到了這裡。
她好像有點不像從前的那個自己了。
大堂裡很多人。非常熱鬧。她原本還希冀可以不會讓人過多地留意到自己。但很快就發現,這幾乎是不可能的。從她挽著卡爾·霍克利的胳膊進去開始,她就發現一撥又一撥的目光不停地落到自己的身上。尤其是現場的女人們。大多帶著驚訝,或者好奇。
她感到懊喪,但臉上還不能表現出來,必須要帶著得體的微笑,去回應每一個不期而至的搭訕。
卡爾·霍克利強迫她過來時,根本就沒把她聲稱要在現場給他落臉子或者製造難堪的威脅當成一回事。事實上,確實這樣。只要置身在這樣的氛圍裡,除非是她腦子真的出問題了,否則,心裡即便有再多不滿,也根本不可能做出任何失禮的舉動。
“大衛·沃夫先生,紐約市長,沃夫太太。”卡爾向瑪格麗特介紹朝他們走過來的一對夫婦,“這位是瑪格麗特·費斯,我的女朋友。”
他這麼介紹她。
這已經是瑪格麗特今晚第n次聽他這麼介紹自己了。
她暗暗呼吸一口氣,朝市長和明顯比市長年輕了不少的太太露出微笑。
沃夫市長看起來是個嚴肅的人。看了她一眼,禮節性地問候了兩句而已。沃夫太太看著瑪格麗特的眼神裡卻露出了絲詫異,但很快就恢復如常,開始親切地和瑪格麗特攀談起來。
“沃夫太太,那麼我把瑪格麗特交給你了。”
卡爾顯然與市長夫婦關係很熟。和沃夫先生交談了幾句後,對著沃夫太太笑道。
“沒問題,你們男人走吧。我們女人有自己的話題。”沃夫太太笑吟吟地說道。
“你隨便喝點什麼,和沃夫太太聊聊,她人不錯。我等下來找你。”
卡爾對瑪格麗特低聲說了一句,轉身離去。
等丈夫和卡爾走了後,沃夫太太看向瑪格麗特,“費斯小姐,你來自馬歇爾費斯家族?”
馬歇爾·費斯是當時美國著名的零售業巨頭。
“哦,不是。我在藝術學校教書,也作曲。我父親只是普通工人。”瑪格麗特應道。
沃夫太太再次露出驚詫之色。看了眼不遠處正和幾個男人站在一起喝酒聊天的卡爾的背影,說道:“哦抱歉,我不該這麼問你的。費斯小姐。你大概不知道,自從前年那件可怕的事情發生,他失去了未婚妻後,我還是第一次看到霍克利先生帶著女伴出席這種場合。我原本以為……”她停頓了下來。
瑪格麗特笑了笑,“沒關係的,我不介意。”
“你真好,。”沃夫太太已經恢復了常色,笑道,“親愛的,霍克利先生既然把你交給我了,自然是信任我。來吧,我帶你認識一些新朋友。”
☆、Chapter 58
瑪格麗特很快就發現,現場的女人們大致分成兩種,一種是像沃夫太太那樣的政要名流巨賈夫人,另一種,大概就是類似於她這樣的“女伴”身份了,成員構成比較雜。主要是女明星、女演員,甚至一些當紅的俱樂部女郎。只要男人願意帶她們來這裡,大門也會向她們敞開。依據帶她們來的男人的身份地位,前者甚至也可能紆尊降貴有選擇性地和後者交談上幾句。
沃夫太太長袖善舞。不管她心裡到底是怎麼看待瑪格麗特的,顯然可能因為卡爾·霍克利的緣故,至少在表面上,她沒令瑪格麗特感覺到半點不自在。在把她介紹給別的太太們時,也非常周到地半句不提瑪格麗特的普通出身,只說她是一位“出色的作曲家”。甚至後來,當一位恰好看過《人魚公主》的佩恩太太認出瑪格麗特就是那部歌劇的譜曲兼主演後,她還顯得非常驚喜,用讚歎的語氣稱讚她“多才多藝”,“是女人們的勵志典範”,稱以後一定會去欣賞這部歌劇。
每一個人的臉上都帶著和善的笑容。但和善笑容下的各種或好奇或帶了點探究色彩的目光與試探性談話還是令瑪格麗特感到非常困擾,最後甚至開始變得不耐煩起來,心裡更加懊悔自己一開始竟然沒有堅持住原本的決定。但表面上,她也只能微笑,假裝看不到那些,儘量保持著自己最好的風度。
“女士們!”
隨著幾個手上端著酒杯的男人加了進來,談話話題終於被扯開了,不知道是誰提及了發生