標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
誰要和我談政治方面的話題嗎?”凱利恫嚇道。
對面的公民們都驚呆了,有的人惶恐地扶著牆,躍躍欲跑,有的人不安地看著後面的人,人群還在猶豫要不要繼續前進,“媽的,動手!”凱利低聲命令道,這會兒卡拉比斯突然奪過凱利的錢袋,連帶自己的錢袋,呼呼兩下砸到了人群當中,引起了一陣不小的驚叫聲,“沒聽到嗎!都給我滾回去,摟著你們的女人和孩子睡覺,你們不要他們了?滾回去!”
最終這幫公民還是拿著兩個錢袋,一窩蜂地跑開了,“混蛋卡拉比斯,已經被我殺死一個傢伙了,但你把錢全都扔出去了,等於多給了一份。”凱利用斗篷擦拭著匕首上的血跡,埋怨道。
接著,回到剛剛開張的小酒館前時凱利扔給卡拉比斯一套絲綢衣服,“穿上他,弄得體面點。”
“這是什麼?”卡拉比斯疑問道。
同來的兩個漢子,舉著白泥和火山灰,在小酒館的牆面上塗上“盧修斯。李錫尼。路庫拉斯誠摯問候羅馬所有的公民”的字樣,剛塗完那老闆娘就大呼小叫地跑出來,叉著腰對所有人嚷道:“這個vici的守護神會懲罰你們的,你們這些羊圈職業流氓,到處塗鴉的流氓,你們等著,我馬上就在那個禿頂迷人的市政官那裡控訴你們,罰你們去火神廟打三個月的苦工!”
“穿好衣服,然後帶著這個錢袋。”凱利根本不理會老闆娘的怒火,塞給卡拉比斯一個更沉重的錢袋,“你馬上坐在酒館裡,見到有人來坐到你對面,掏十個第納爾給他就行,不要多問什麼。剩下的,就當是你的酬勞。還有,這個給你,是publici的推薦信,事情結束了,帶著它去羅馬城市政司,有人會替你安排工作的。”凱利塞給卡拉比斯一個青銅的小管子,然後拍拍他的胸膛,與眾人離去了。
換上絲綢袍子的卡拉比斯抹了抹自己的頭髮,走到指著凱利等人背影大罵的老闆娘面前,摸出十個德拉克馬,一個一個彈進老闆娘的春山幽谷間,“這是塗鴉的損失費,還有我的座位替我備好了沒有。”老闆娘看到衣冠楚楚的卡拉比斯,怒氣消了一半,但嘴還不饒人,衝著卡拉比斯打著表示氣惱的手勢,喊到:“別以為十個希臘銀幣就能打發了,我還要拿這些錢去買鹽和無花果葉,去平息守護神與門神的怒火呢!進來坐吧。”
喘著氣的卡拉比斯,霎是疲倦的坐在了靠街的位子,把沾著血的路庫拉斯贈送給他的斗篷,還有劍放在了旁邊的座位上,然後將同樣染血的錢袋,擲在桌面上,老闆娘隨後給他端來了鹽拌甘藍,還有盤澆上醋和香料的蛤蜊,“這是定神用的,來羅馬的時間久了,這種事情小哥你也就習慣了。”
陽光灑進了窗戶這裡來,卡拉比斯伏在桌上,大吃大嚼著,一會兒門被推開了,幾名臉上帶著菜色的人走進來,想說什麼又不好意思的樣子,靠在櫃檯上的老闆娘用手摸了摸後頸,對他們向卡拉比斯的方向使了個眼色。對方會意,靠攏在卡拉比斯的面前。
卡拉比斯抬頭看了這些人兩眼,然後想起了凱利的話,從錢袋裡排出足數的,帶著血的第納爾銀幣,那些人便帶著稍稍羞赧的表情,依次接下,其中有個還衝著卡拉比斯頷首,“轉告你的庇主,羅馬的公民也誠摯歡迎他,歡迎他在城中的凱旋式上出現。”
隨後,陸續不停有人進來,卡拉比斯就邊咬著蛤蜊,邊分發著銀幣,“你是誰?”突然,卡拉比斯的手按住了錢袋,對著一位衣衫襤褸的傢伙問到。
“蘇布拉區的公民,古羅馬三十個最古老氏族的後裔。有問題嗎?”那個歪嘴垂涎的骯髒傢伙大言不慚地說到。
“你是公民?可我記得你,我清晨穿過卡託皮爾山時,看見你在伊西斯女神廟前乞討。你以為異鄉自由民是好欺騙的,嗯?”卡拉比斯然後把劍舉起來,“別讓哥再看到你,給哥滾開。”
“小哥,他確實是公民,把錢給他,打發他走吧。”那邊,老闆娘走過來,扔給那傢伙一塊小麥餅,卡拉比斯將信將疑,便只排給他六個銀幣,那乞丐也沒說什麼,接下麥餅和銀幣,就問老闆娘有沒有質量好點的女奴可以快活下,老闆娘伸手,那乞丐給了一個第納爾在她手心,“對了,別忘了送點橄欖油和葡萄酒進來。”說完就喜滋滋地進後院去了。
就在卡拉比斯想問老闆娘什麼時,遙遙對面的羊圈,集合的鐘聲響了起來,一群群公民按照不同的百人團席位坐定,一個短衫打扮戴著桂葉冠的人,登上了講臺——一個用對外戰爭裡俘獲的青銅船首做成的講臺,舉起自己的左手,聲如洪鐘喊到:“今日的議案,是對前任西里西亞執政總督,