莫再講提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
嗎?”
“你大概認為我是個控制慾強盛得可怕的母親吧?可是你們美國人不明白,在中國家庭裡,沒有人的人生是純然獨立的,父母和子女終其一生都相互交織影響,沒有人能完全擺脫親人,不光我對小安是這擇,高翔的家人對他也是一樣的。”
Peter只得承認文化差異是強大的.而於佳也是不可說服的。他舉手投降:“好吧好吧,親愛的,‘我們美國人’不再對這件事發表看法了,你處理就好,但有一件事,你得為你女兒6月份的高中畢業舞會饊準備了。”
於佳疑惑不解:“什麼舞會?畢業不是舉行個典禮拍個照就完事了嗎?”
“嗨,畢業舞會對美國水孩來講可是大日子,我至今還記得當年和我—起跳舞的女孩子,這是很多人一生中最快樂、最值得珍藏的回憶之一。體該略安選件合適的衣服,問問她有沒有男孩子約她。”
“她要肯跟這邊的男孩子約會,去參加舞會,我倒也不必犯愁了。”
左思安同樣對同學們提前好幾個月便開始為畢業舞會忙碌頗不理解,經Sarah解釋後,才知道這個舞會對美國青少年的整個學生時代來說都意義非凡,女生們挑選起晚裝的認真勁頭不亞於日後挑婚紗,而猜測哪個男生會約哪個女生則是另一大樂趣所在。
她在學校兩年裡埋頭用功,不願意參與社交,本來跟同學都只是點頭說“Hi”的交情。唯獨Sarah十分活潑,某天突然跳到她面前,撲閃著一雙睬色的大眼睛,一瞼無辜地清她幫忙補習物理和數學,並且問她收費多少。她大吃一驚,慌忙:擺手說不收錢,Sarah被她的反應逗得哈哈大笑,兩人由此熟識起來。
這天Sarah約她一起到波特蘭最大的購物中心去挑選禮服.兩入一家家商店逛著,她等在試衣間外,看著Sarah一件件試穿,負責進行評。然而他們的認識並不統一,她能貢獻的意見是“挺漂亮”“有點兒緊”,Sarah要的評價是夠不夠“sexy(性感)’:算不算“hot(熱辣)’:能不能讓男生“couldnotkeeptheireyesoff(轉不開眼睛)’:
看到左思安臉紅,她再度被逗樂: