古詩樂提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
刻,片刻後他的手有了回應,反握住了我的手。
接著我的手不安分地動了動,一一會了我的意,主動同我十指相扣。
他的手不滑不嫩,有練劍練出的繭,有幹農活磨出的趼,但卻很溫暖很寬厚。
我抬起頭,看著他那張好看的臉,迎上了他那雙明亮的眼睛,微微一笑。
“我也想你,所以我也想見你。”
烏雲蔽空,驅散了剛出的月;涼風習習,吹響了樹上的葉。
不知不覺中,豆粒大的雨滴如珠串般落了下來。
雨落在了葉上,落在了道上,落在了屋頂上,落在了一一的身上,也落在了我的身上。
雨至,無傘可撐。
☆、皇后的日記:九殺下
大雨久下不停,我和一一隻得在街旁的屋簷下默默地站著,待雨停抑或是小一些再出發返京。
又站了半炷香,雨勢仍未見小,一一無奈道:“你說我倆會不會在此站一夜。”
我看著他的臉,樂此不疲地感受他的氣息,微笑道:“若你明日無朝,站一夜也無妨。”
“可明日有朝。”
“那便輟朝一日”
一一皺眉搖頭道:“不行,那我不成了昏君?”
我見他一本正經的模樣,終於忍不住伸手,颳了刮他直挺的鼻子,道:“我說的玩笑話你還當真了。”
他猝不及防地被我颳了刮鼻子,臉又是一紅,隨即用手摸了摸我方才刮過的地方,不好意思道:“你怎麼這麼喜歡對我動手?”
“你不喜歡?”
他沉默了片刻,道:“我不大習慣。”
我聽後也沉默了片刻,道:“那你應當學著習慣。”
一一猶豫道:“我……儘量。”
街上的行人大都撐著傘,來來往往,稀稀落落,一一認真地盯著來往的行人,半晌後道:“這附近應是有賣傘的。”
我問道:“何以見得?”
他笑道:“我發現這過往的人裡有好幾位撐著的傘都是同樣的式樣,兩個是巧合,但多了便定是有原因的。所以我又仔細地看了看那些傘的傘柄,發現那些傘柄上基本沒什麼磨痕,最易損壞的傘骨處也完好無損,應都是新傘。如此多人撐著式樣相同的新傘,那附近又怎會無賣傘的攤位?”
我刮目相看道:“你何時有了這麼細緻的心思?”
他道:“太傅說為人君者要會用人,必先學會識人。前段日子,他教我識人之法時,便讓我不停地盯著各色的人看,問我能從那些人的身上看出什麼,若我看不出便繼續盯,直到能看出為止。久而久之,我也明白了一些門路,從一個人的細微之處也漸漸能看出一些東西。”
我讚歎道:“太傅果非常人。”
一一笑道:“他豈止不是常人,有時簡直不像人。”
言罷,一一見迎面走來一位撐傘的路�