竹水冷提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
藏的張揚,可是,我想,你殺人拋屍的樣子,更迷人。
恰到好處的弧度,在三月春光裡凝固。
那個年輕的男人陷在吊椅中,眼中驚愕一晃而過,或許,他著實沒有想到,三藩出來的女人,竟這樣深藏不露。
她像個年輕少女一樣笑了起來:你的伎倆,算不得什麼,我自小和穆先生打交道,他的彎彎腸子,繞的可比你多!她微微側過身去,靠在實木柱子上,從容笑著:鬥了這麼多年,穆先生幾盤局都讓著我,姑且和他打個平手吧——但,對付你,勝算可不止五五開。
哈羅伊站了起來,漆黑的眸子深沉如海,竟有幾分穆楓的樣子。
褚蓮終於說了最後一句話:你怎麼現在在打漁?以前不是廚房煮雞湯的麼?她莞爾一笑:綠紙沒有瑞爾好賺麼?
——小兄弟,你怎麼瞧著眼熟。
這是穆楓說過的話。褚蓮記憶不壞,見過一次的人,基本過目不忘。眼前的柬埔寨少年哈羅伊,正是三個月前,她出離加州時,和張閱微退至小室,那個走錯道突然闖入的拎著老母雞的小夥計。
原來是故人。她有什麼理由不信,哈羅伊正是穆楓安排在她身邊,一路隨行保護她的人 ?'…87book'
儘管,遠在加州的穆先生感到很冤枉,——他哪知道那小子是什麼地方冒出來的?
哈羅伊擰眉,用中文簡簡說了四個字:
去俄羅斯。
中午吃飯時,這位先生似乎有反悔的意思。褚蓮和慕顏對視一眼,突然一筷子撂了他的手:我們什麼時候出發?
沒錢啊我們,太太。哈羅伊聳聳肩。
你在加州的時候還挺白,東南亞的太陽果然太毒,怎麼才來沒多久,就真的曬的跟東南亞人一樣了?害我差點沒認出來。褚蓮覷窗外,幾隻鳥棲停在枝頭,忽而竄起,她嘴上沒頭沒腦地說了這麼一句話,心裡卻樂的發笑。對付眼前這位仁兄,最好的辦法就是出其不意,蓄意搗亂,讓他應接不暇。
果然她和穆楓在一起呆久了,花花腸子也多了。
我們沒錢,太太,哈羅伊不為所動,這位女士,去俄羅斯路遠迢迢,是要錢的!
這……倒真是個問題。
在褚蓮此前二十多年的生命裡,從�