上網找工作提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
生同時也是FINA的首席新聞官。
布朗輕聲詢問杜柯:“準備好了嗎?”
杜柯:“OK。”
兩人之間是用英語交流,等會兒的記者問答環節,也都會講英語。
杜柯已經接受過好幾輪英語口語、聽力強化訓練了,對應日常的英語交流沒問題。要實在聽不懂、講不出,也沒關係,有同聲翻譯器可用。
不過國際巨星一般都不會去用什麼翻譯器之類的玩意,這樣顯得自己逼格很Low。英語,是國際巨星必須要掌握的一門語言技能。
這時,布朗摁開自己面前座式麥克風的開關,面向記者們,說到:“女士們先生們,我是FINA的首席新聞官格雷格·布朗,今天我們很榮幸的邀請到了杜柯先生參加FINA2013年世錦賽全球記者招待會,也感謝各國媒體同仁的支援,下面,我們有請杜柯先生講幾句,隨後將進入問答環節。”說完做了個請的手勢,請杜柯發言。
杜柯摁開自己面前的麥克風開關,說:“謝謝大家,謝謝。”
布朗先生帶頭鼓掌,記者們也紛紛鼓掌。
杜柯對各國記者們點點頭,表示感謝。
十秒鐘過去了,杜柯並未再次發言。
布朗關閉麥克風開關,小聲問杜柯:“講完了?”
杜柯:“完了。”
布朗:“……”他曾組織過幾十場這種大型的全球記者招待會,從沒見過這麼簡潔的開場白。
不過布朗先生的臨場應變能力極強,他再次摁開麥克風開關,面帶微笑的對記者們說:“公爵一向爭分奪秒,所以他能打破9項世界紀錄。下面,讓我們進入問答環節,有請記者朋友們提問。”
布朗的話音剛落,刷刷刷,幾乎所有記者都舉起了手,請求提問。
布朗對一位坐在前排的美國女記者做了個請的手勢,說:“請18號座位的這位美麗女士提問,女士優先嘛。”
美國女記者站起,FINA的工作人員遞給她一支麥克風,女記者接過麥克風說到:“杜柯先生,我是美國UTT新聞網的記者瓊·戴爾,我沒有什麼問題,只想提一個請求。請問你能向我們展示一下你的14枚金牌嗎?”
杜柯點點頭:“沒問題。”
說罷,杜柯從桌子底下提上來一個黑色箱子,他輸入密碼開啟箱子,然後取出一枚金牌,這是他在本次世錦賽上獲得的第1金,男子200仰金牌。
杜柯將200仰金牌掛在脖子上,咔咔咔,嘩嘩譁,臺下的相機閃光燈狂閃,刺的杜柯有些眩目。
接著,杜柯慢慢的、慢慢的,將50自、50仰、50蝶、200蛙、100蝶、100自、4*100米自由泳接力……等金牌按奪冠的時間順序依次掛到脖子上。掛到第10金男子100蛙金牌時,臺下已經沸騰的如同演唱會現場。
杜柯又不一次性掛完全部14金,他就一枚一枚慢慢掛,這種掛金方式更能刺激記者們的腎上腺素大爆發,有種擼啊擼啊即將擼到高潮的層層遞進感。沒有前戲的高潮是假高潮,銷魂