嘟嘟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我發現半山腰有一處空地,地面上有一幅神像,似乎只是入口的開啟方式。但是讓我們感到有些無語的是,在中國的地面上竟然是一幅溼婆神像。
我想了想,只能解釋說:“我想應該是這樣的,古老的南越地區和中南半島相連,而中南半島的西邊就是印度了。我猜想當時處於吠陀時代的時候,溼婆神的崇拜透過中南半島傳到了這裡。我記得在報紙上看到過,廣西的那個地方專門的崇拜大梵天溼婆和毗溼奴這三個印度教神話中的三個主神。有專門的學者專家去調查過,都不知道這種異國的神崇拜是什麼時候傳過來的,好像不下於兩千年了。”
徐平這個時候看著我們對這個圖形上面的這個神討論來討論去有些不耐煩了,於是對我們說:“管他什麼勞什子鳥神,趕快看看有沒有開啟墓室大門的方法。”
我心說,也對,現在又不是做學術研究的時候,還是找到開門的方法最要緊。看來開門的方法就應該落在這幅圖畫上面,一定要解開這幅圖畫才行。要是老爸在這裡就好了,這是他的強項,用不了多長時間就會給我們一個答案的。
下面的那半幅圖案似乎給不了我們什麼,只是一個送葬的儀式罷了。看來這個還是要落在這個溼婆神上面,不過這個溼婆神究竟是代表這什麼意思。我們就席地而坐,一起參考一下這個圖形。
突然唐雲馨說:“你們說,會不會是這個溼婆神的手臂和臉的指向有問題呢?”
我聽了唐雲馨的話,趕忙看了看這幅圖形,果然溼婆神像的手臂中間的兩隻一直握著那個寶輪,這叫做天舞寶輪。但是其餘的手臂指向了不同的方向,每個手臂指著周圍的一個圖案。周圍一共是十六個圖案,各自代表不同的含義。其中有的像是水,有的是風,有的是火,還有山一類的。一共花了十六種圖形,四隻手臂指著不同的圖形。
這和我們平時見到的溼婆神像不太一樣,平時的溼婆神像的四隻手是分別指向左右兩側而且是對稱的。但是這上面畫的溼婆神像卻指著不同的方向,也不對稱,有上有下有左有右。看來這應該表示著什麼,像是在給人們指著一個正確的方向。
“應該是了,這應該是指著不同的方向,這些圖形就是表示著方向。可是我們沒有看到地面上有表示這樣的圖形的東西,我們再分頭找一找,看看有沒有這樣的圖案。”我對唐雲馨他們說道,看看還有沒有我們漏下的東西。
我們在四周仔細的找了一遍,都快要把自己的眼睛緊緊的貼在上面了,但是還是沒有找到圖形上面的畫的東西。沒有辦法,我們又聚集到中間,商量一下是不是要換一種思路。每個人回來都是一攤手,表示什麼都沒有發現。
這可真是奇怪了,圖形上面提示著有這樣的東西,為什麼我們一直髮現不了。我們又全都聚集在那幅圖形附近,然後盯著上面的那位溼婆大神使勁的看。一定是我們還有什麼沒有發現,或者是我們什麼地方考慮錯了。
這個時候徐平在旁邊唸唸有詞的在數著什麼東西:“1;2;3……還真是三個頭六隻胳膊。”
我聽著徐平在旁邊數著數,突然腦海中靈光一線,我們剛才好像是先入為主了。我們只顧著看這個溼婆大神了,我們自從斷定了這是溼婆神的神像之後,就已經在裡面斷定這個是完全的海外舶來品。我們沒有想到我們自己的東西,沒有想到我們的文化會影響這個外來的神仙。
我對唐雲馨他們說:“我們似乎忽略了一件事情,還是一直在忽略,我們似乎是有點想當然了。”
唐雲馨很奇怪的問我:“為什麼這樣說?”
我指著那幅圖形對他們說:“我們認為這個溼婆神是外來的神仙,所以就沒有往我們自己國家我們自己的文化上面想。”
萬珊珊這個時候也說:“對啊,我們一開始就認為這是印度的神仙,沒有往我們這邊靠攏。中國有很多的神仙是國外傳來的,但是一開始的時候就是一個完完全全的外國神仙。只是有的一些和中國的神攪合在一起,摻雜了很多中國的元素,所以就變成中國的神仙了。”
徐平問萬珊珊:“那是什麼意思,神仙還分國界,還能像《七龍珠》裡面的孫悟空和貝吉塔一樣,能夠合體變身嗎?”
萬珊珊解釋說:“像是很多西方的神,大都都是從《聖經》或者是《可蘭經》中來的,只有一個萬能的神,就是上帝或者是真主。但是像是中國印度還有日本就不一樣了,需要什麼神的時候就會創造一個。中國的神仙說得出來就像是《封神榜》中的就有365路正神,其他的就更不用說。印度