crossorigin="anonymous">

木蘭竹提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

鄒澈:……鄒澈:好了,你樂意配就自己配吧,你是不是還要自己弄翻譯?你有這個時間嗎?“孟驥:最近沒有什麼好劇本,閒著也是閒著,何況也花不了多少時間。鄒澈:……你高興就好。孟驥的確憑藉自己高興,把翻譯和外語配音都做完了。末日時人類也避免不了自相殘殺,何況有些喪屍也有精神碎片,孟驥都不知道自己到底掌握多少門外語多少門方言,也不知道自己在末日無聊的花了多少時間用不同的語言演戲,然後被損友們評價為統統辣眼睛辣耳朵。現在他們如果能看到聽到,肯定不會這麼評價了。鄒澈稽核了成品之後,不得不感嘆自己又省錢了……算了,還是把錢補給孟驥吧。這點小便宜,還是別佔了。不過他可以把這件事宣傳一下,配音是原本演員原汁原味的聲音,想必許多人會很感興趣。孟驥這多語言精通的技能又在網路上掀起了一陣腥風血雨。其他家的粉絲們已經不想掐他了,因為怎麼看都是自己在嫉妒。華國視帝、國際影帝提名、會唱戲會拉小提琴(新電影宣傳)、精通多國外語,就算人家指著你鼻子說就是看不起你家愛豆,你也只能跪。沒錯,我家愛豆跟孟驥比起來,的確連腳指頭都不如。但人啊,就是犯賤,明知道孟驥是好的,但看著許多人喜歡他,就是不想喜歡他,就是想討厭他,自己就是喜歡別人不喜歡的東西,覺得這才是標新立異。於是孟驥黑們統一意見,孟驥的黑點就是——雖然我知道他很厲害,但是我就是討厭他,怎麼,討厭人還需要理由嗎?我就是討厭別人說我不應該討厭他行了吧?嗯,他們開心就好,反正孟驥也並不認識這群人是誰,他們這樣真情實感,孟驥也一點感覺都沒有。……孟驥自己給自己配音,許多外國影迷們的確對其好感頗深,認為他確實非常敬業,也確實非常有才華。他們願意支援敬業的演員。很多影迷都雙刷中文版和當地配音版的電影進行支援。看完之後,他們表示中文版的配音的確比英文版的棒多了,不過孟驥的配音是例外。孟驥自己的演繹是最棒的,無論哪一部作品都讓人毛骨悚然。國外驚悚片的受眾更廣,很快,他們支援《饕餮宴》的聲勢甚至超過了最近掐架風變偏,又變成流量粉掐流量粉,順便帶一下已經退出娛樂圈的高文琢的華國網友。華國那些屬於沉默的大多數的影迷們心裡十分不爽,有一種外國人比你識貨,比你更重視自家的孩子的感覺。但是年紀大了,你讓他們去跟那些粉絲們掐架也掐不來,看著他們滿口英文字母簡寫也不知道他們在說什麼,感覺腦殼疼。於是這群人就只能買藍光支援一下了。雖然他們中很多人並不會放出來看,現在大部分電腦都不帶光碟機了。看著華國的銷量還是領先於時間,華國影迷鬆了一口氣。還好,還好,沒給自家人丟臉。鄒澈賺得盆滿缽滿,恨不得學著段詠那樣抱著孟驥親兩口——雖然他們倆都沒有親到。孟驥真是個寶藏小子,平常偏藝術片的驚悚片哪可能有這麼高的票房?說著孟驥和祥瑞娛樂低調,但他其實是自帶話題,還是不是炒作的那種話題。以後他還找孟驥合作!不過孟驥近幾年沒打算再和鄒澈合作了,因為鄒澈喜歡導演的都是同一種型別的電影,他喜歡嘗試不同的風格。……孟驥出國宣傳的時候,感覺一直有人跟著自己。他想,這大概是各國對祥瑞娛樂公司的人特別待遇吧。他惡趣味的給這些人打了下,招呼,看著對方無奈的樣子,有些想笑。最後孟驥還和這些人出去喝了幾杯,才知道這些人每次跟蹤華國祥瑞娛樂來的人,都會被發現,他們都習慣了。論科技水平,華國還差一點,但論神秘度,還是差一點。大概是有神秘特質的人都比較容易抱團,所以他們彼此之間關係倒是不錯。這群人和祥瑞娛樂一樣,雖然受了不少約束,但是權力也很大,自己的資產也不錯,副業也搞得挺好。孟驥來到國外後,受了他們不少照顧。怪不得安瑞說祥瑞娛樂可以一本護照走世界,路上都不擔心花銷的。在國外轉悠了一圈,孟驥見識到了末日之前各國的風土人情,還收到了許多劇本——國外的導演們見孟驥所有活動都沒有翻譯,口語十分正,不比在某萊塢打拼了幾十年的亞裔差,紛紛要求和其合作。華國的電影市場越來越龐大,外國電影想要來華國分一杯粥,總想在裡面加一點華國人支援的元素,比如華人演員。不過除了某萊塢對外籍,特別是亞裔演員根深蒂固的排擠之外,亞裔演員的語言也是一個很大的問題。他們也想找華國市場比較叫座的知名演員來演戲,但這些演員大多語言不過關,如果找人配音,國外那些不怎麼喜歡配音的導演們心裡總是覺得彆扭。因此華人演員的臺詞總是很少,戲份也不怎麼樣。

其他小說推薦閱讀 More+
將軍郡主

將軍郡主

愛喝金桔檸檬的橘貓
其他 連載 102萬字