第34頁 (第2/2頁)
總攻大人提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
可是……
很明顯,他沒有那麼做。
他甚至都做不到他最擅長的冷眼旁觀了。
一雙微涼卻柔軟的手落在坎蒂絲肩膀上,坎蒂絲身子一震,緩緩抬起頭來,驚訝地望向手的主人。
“你應該知道有個東西叫時間轉換器。”他從校袍裡側口袋取出一塊漂亮的表,塞到她手裡說,“我可以借給你。現在你可以解決你的遲到問題了——所以你可以停止哭泣了嗎?”
他明明不管是表情還是言語都很冷硬,像冬季裡湖面結起的厚厚的冰。
但坎蒂絲聽完就是忍不住破涕為笑了。
他在安慰她。
甚至為她解決了遲到的問題。
握緊了手裡的時間轉換器,那上面還帶著他身上細微的溫度。
坎蒂絲只覺胸腔之內充滿了複雜熱烈的感情。
這位初初成型的格蘭芬多之花,這朵漂亮的奧斯汀玫瑰,她皺著眉似乎為難了一下,然後直接丟掉了手裡的書,站起來抱住了面前的少年。
裡德爾雙臂垂在身側,被動地被她擁抱著。
他此刻既感覺不到陰謀得逞的快意,也感覺不到情緒反常的焦躁。
他站在那,脊背挺得筆直,坎蒂絲要踮起腳尖才能環住他的脖頸。
理智告訴他,推開她推開她,但他垂在身側的手明明已經抬起來了,卻又在快要推開她的時候有些膽怯地收了回來。
他不承認那情緒是膽怯。
他垂眼注視著女孩凝視他的藍色眼睛,她呼氣、吸氣,他也跟著呼氣、吸氣。
一個麻瓜,維克多·雨果,他在1862年撰寫過一部文學鉅作,名字叫做《悲慘世界》。
那裡面有一句話,可以很好地形容坎蒂絲和裡德爾此刻的情形。
——“真愛的第一個徵兆,在男孩身上是膽怯,在女孩身上是大膽。”
時間轉換器是個好東西。
坎蒂絲成功趕上了自己的變形課。
鄧布利多教授最近心情很好的樣子,上課時總是面帶微笑,坎蒂絲坐在最前面的位置上,身邊是認真聽講的弗利蒙。
她緊緊攥著手裡的時間轉換器,想到和裡德爾分別前那個擁抱,忍不住有些走神。
他們算是和好了嗎?
他都把時間轉換器借給她了,應該算是吧?
就算不是和好了,那她還時間轉換器的時候再好好道歉就行了吧?
那要怎麼找機會把時間轉換器還給他呢?
坎蒂絲決定再給他寫一封信。
萬聖節前夜的時候,她收到了裡德爾的回信。
當時她正在宿舍,安妮塔和尤菲米婭在討論萬聖節晚宴上要裝扮成什麼,露易絲·鄧肯開學以來就不和她們走一路,回來了就把自己關在帷幔裡誰都不理,坎蒂絲則自己坐在書桌前寫作業。
貓頭鷹敲響了窗戶,坎蒂絲放下羽毛筆望過去,看見的是學校的貓頭鷹。
裡德爾沒有買他自己的貓頭鷹,不知道是覺得用不上還是金錢條件不允許,反正他每次寄信都是用學校的貓頭鷹。
坎蒂絲看見這隻貓頭鷹,就知道是他給她回信了。
她開啟窗讓貓頭鷹進來,摘下它腳上的信,給它準備了好吃的貓頭鷹糧。
“貓頭鷹?”尤菲米婭坐在安妮塔床畔望過來道,“看起來是學校裡的,有人給你寄萬聖節禮物?”
萬聖節寄什麼禮物呢?無非就是糖罷了,他們大多都當面送了,教授們也會在萬聖節晚宴上給學生們一點糖果,會專門用貓頭鷹寄萬聖節禮物的話,看起來挺奇怪的。