第5頁 (第2/2頁)
柴帽雙全提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
早說啊!hello,y na is ”
陳導一把把場務推到一邊,嫌棄道:“去去去,別給國家義務教育丟臉了,聽聽你那一口大碴子味的小學英語口音,人家外國友人都聽不懂!”
場務是個東北人,說英語也帶著東北腔,被陳導這一嫌棄,撓撓頭閉嘴了。
陳導也五十多了,他上學那時候英文教育還沒現在那麼複雜,又是考級又是口語訓練的,所以他的英語也不太行,在場眾人裡,英文最好的當屬姜炳,畢竟他經常出國進行商業活動,口語不好不行。
於是跟外國友人友好交流的重任自然而然落到了姜炳頭上,姜炳一般不喜歡管閒事,熱心腸的好好先生只是他在粉絲面前塑造出來的人設,他本人一向信奉多一事不如少一事。
這回陳導把溝通的任務交給他,他倒也沒推辭,當然這絕不是因為他是個顏控而青年又長得太好看。他對青年的興趣很大,只覺這個人渾身上下都透著股奇怪的特質,一個高大的成人竟然有種初生孩童的懵懂。
他混跡娛樂圈多年,看過各種各樣氣質的人,高傲、狡詐、市儈等等但他從未見過眼前這個青年這樣的,硬要形容的話,大概只有乾淨一詞可以稍微描述。
眼看青年沒什麼問題,陳導揮揮手讓圍觀人群散開。出了這麼大的變故,戲也暫時沒法拍下去了,今天的工作就此結束,明天再拍。今晚準備在沙漠露宿,眾人一片哀嚎,但對於陳導的決定也無力更改。
道具師上前收拾那柄折斷的無刃劍,雖然是租來的便宜貨,但那也是實打實的鋼鐵,竟然就這樣斷了,而且斷口平整光滑,並不是被力道繃斷,而是被利刃直接斬斷的。
他又走向另一柄落在地上的劍,心疼的吹去劍身上的黃沙,這劍可是借來的古物,萬一壞了劇組得賠不少錢。他上下仔仔細細檢查了一遍,這劍跟無刃劍對撞,斬斷了對方之後,劍鋒也毫無捲刃的跡象,當真是一把削鐵如泥的寶劍!
道具師放心了,不用賠錢了,他擦了一遍劍身,劍身又恢復了銀亮的色澤,道具師滿意的將劍收入劍鞘。
虛驚一場,劇組的工作人員各忙各的,姜炳也沒閒著,他先是用英語詢問了一下青年,然後又用德語,法語,他的專職是演員,不是語言學者。德語法語是在拍戲時接觸過一點,只會簡單的問候語,但他試著向青年說了一遍,對方毫無反應,只用那雙清澈的眼睛看著自己。
姜炳將這幾個國家劃掉,其他國家的語言他就完全不會了,他乾脆百度,把翻譯器上有的語言種類,都用“你好”這個詞播了一遍,從頭到尾,青年都沒有任何多餘的反應。
姜炳不免懷疑起自己的猜測來,世界上常用的語言對方都聽不懂,實在不太可能,能夠深入內陸,到這個景點旅遊,太罕見的語系他要怎麼跟沿路的人溝通?
如果對方不是外國人的話,又聽不懂普通話,會不會是聽力有問題?
姜炳想了想,用手機隨便播了首歌,青年的視線從姜炳的脖頸處移開,盯上了姜炳的手機。
“他對聲音有反應。”姜炳默默想,他又換了個思路,聽力沒問題,那麼是智力?