零落成泥提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
遠傳來。……所以說,到底是什麼啊!到底是為什麼啊!我有些無語地抓了抓頭髮,結果一手雜草般的觸感。我頓時僵住了。難道……莫非……或許……是因為這具身體的原因?我摸了摸這張臉,坑坑窪窪地確實一點都不滑,甚至還有絡腮鬍。而因為我的鴕鳥心理,我一直沒敢看自己現在這張臉到底長什麼樣‐‐汙染別人的眼睛,挑戰他們的心理承受極限就夠了,我還不想荼毒我自己的眼睛和心靈。所以說……傑克船長是因為對著我這張臉,於是便什麼也說不下去了?我的心就像貓抓一樣難受。同時,我心中對於這坑爹的附身能力的厭惡又上了一層樓。那之後,我雖然很想追問傑克船長到底要說什麼,但他不是和其他人在一起,就是在忙著,我都不好意思去打擾他。然後很快的,我們到了那個小島。我很慶幸那隻大海怪沒有在這段時間裡小島外不能直接登陸,我們留下一些人看守黑珍珠號,上了小船,滑過直通島內的一條水道,向提亞多瑪所在的小屋前進。一路上,我暗暗有些緊張,同時也抑制不住的興奮。馬上就要見到提亞&iddot;多瑪了,我有些怕她會對我做些什麼,又興奮於立刻抓住她。在我這種矛盾的心情下,這段水道顯得格外長,兩邊的樹林間好像不斷的有陰影在晃動,讓人吊起了心,生怕一隻怪物從一旁竄出來。這種緊張的情緒一直持續到了提亞&iddot;多瑪的小屋。直到下了船,我的恐懼才稍微緩解了一些。仗著我們人多不怕單槍匹馬的提亞&iddot;多瑪,我們直接走進了小屋。然而,迎接我們的卻是一室的靜謐。吉布斯先生四處找了一圈,回來報告道:&ldo;這裡沒人!&rdo;我頓時心中一凜。&ldo;她到哪裡去了?&rdo;伊麗莎白看了一圈,轉頭問傑克船長。傑克船長正要回答,屋子的一角忽然飛出一隻鸚鵡,它在我們的頭頂盤桓著,不斷地重複著一句話。&ldo;來沉船灣吧!你們會得到你們要的答案!&rdo;誘餌眾人臉色皆是一變。其中,猶以我的變色最劇烈‐‐我這麼猜。事情到了這份上,我想我已經能確定,提亞&iddot;多瑪絕對是知道了我這個超出預期的存在,所以才提前復活了巴博薩船長,和他一起去了沉船灣。而且,她居然讓鸚鵡留下了口訊!這是挑釁麼?我不自語地想,然後立刻否認。不對,她讓我們去沉船灣絕對是有目的的。‐‐她想要傑克船長身上的信物,以解放自己!我幾乎可以這麼肯定……不,絕對是這樣!&ldo;下一步怎麼辦?&rdo;伊麗莎白在鸚鵡的聒噪聲中問道。&ldo;我們去沉船灣!&rdo;威爾說。&ldo;不能去!&rdo;我趕緊接道。&ldo;為什麼?&rdo;威爾問。其他人也都看著我,大概是因為我的反應太過劇烈了些。&ldo;她讓我們去,絕對是有陰謀的!&rdo;我嚴肅地說。&ldo;但此刻,我們沒有其他路可以走了。&rdo;威爾針鋒相對道。我沉默下來。老實說,此刻我的心裡也很是糾結。好不容易想出來的好辦法,結果因為提亞?多瑪的行動而功虧一簣,此刻我心中的慌亂能向誰述說?&ldo;去沉船灣的話,我們必須小心提亞&iddot;多瑪的陷阱。&rdo;我想了想,開口說道,&ldo;而她的目標,只會是傑克船長。&rdo;正在屋子裡四處翻找東西的傑克船長頓了頓,轉身看向我這邊。&ldo;為什麼?&rdo;有人代他問出口。&ldo;當年封印提亞&iddot;多瑪的時候,用的是八個海盜王的信物,現在要解封,同樣需要這些信物。&rdo;這個沒什麼好隱瞞的,我便解釋道。眾人都看向傑克船長,似乎在找那所謂的信物在哪裡。傑克船長自我感覺良好地扭了扭上半身,無所謂地任由所有人看著,他看向我,&ldo;哦,梵妮,為什麼你總是能知道那麼多事呢?&rdo;