零落成泥提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我偷偷看了衣櫃一眼,暗自慶幸剛剛沒有把帽子取出來。&ldo;……在那之前,你得先回答我的問題。&rdo;雖然受制於人,但我有&ldo;人質&rdo;在手,氣勢也不弱於人。&ldo;傑克斯派洛船長從不受制於人,&rdo;傑克船長悠悠地說,我剛一皺眉覺得事情可能不好辦了的時候,他卻低下頭,在我耳邊道,&ldo;不過,如果對方是一個漂亮的小姐,我倒是很樂意為她效勞。&rdo;&ldo;……&rdo;我懂的,看到漂亮女人挪不動腳是男人的通病。而此刻,成為這樣一個漂亮女人我理應高興,可事實上這不是我的身體啊。咳了一聲,我嚴肅地問道:&ldo;你有船嗎?&rdo;&ldo;我曾經有。&rdo;傑克船長聲調微揚,聲音中聽不出喜怒。我注意到,傑克船長用的是過去式。因為繼承了安傑莉卡的記憶,聽說一直沒有問題,所以直到此刻,我才意識到原來傑克船長說的是西班牙語。&ldo;那你的船呢?&rdo;我追問。&ldo;她被邪惡醜陋的大副搶走了。&rdo;傑克船長答道。嗯,邪惡醜陋的大副指的肯定是巴博薩船長了。問題是,這是第幾次?《加勒比海盜》系列電影中,黑珍珠號被巴博薩船長搶了不止一次啊。此刻,我意識到我問的問題的答案對於我的判斷沒有益處,決定立刻切入正題。我問道:&ldo;你認識一個叫梵妮的女孩嗎?&rdo;&ldo;或許。&rdo;誰知傑克船長並沒有給我一個確切的答案,而是模稜兩可地說,&ldo;你要知道,我見過的小姐實在太多了。&rdo;&ldo;……&rdo;私生活太不檢點了!我想起在龜島上,那兩個妓。女曾一人給過傑克船長一巴掌,可見他經常性地出入那種場合‐‐嘛,他是一個海盜,我想我還是能理解的。&ldo;怎麼?安……安傑莉卡吃醋了?&rdo;傑克船長又說道。&ldo;不……&rdo;我懊惱地說,&ldo;我想我還沒傻到吃自己的醋。你好,正式介紹一下,我叫梵妮。&rdo;&ldo;是麼?但我聽到別人叫你安傑莉卡。&rdo;傑克船長似乎不信。&ldo;哦,那是我的別名。&rdo;我隨口扯道。&ldo;你的問題就這樣?&rdo;&ldo;就這樣。&rdo;&ldo;那麼好吧,親愛的……梵妮,現在可以把我的東西物歸原主了嗎?&rdo;得到了我要的答案,我當然會信守承諾將東西還給他。‐‐雖然,這個已經被確定了的答案讓我心中很是鬱結。我到底是造了什麼孽,才會啪嘰一下回到了近十年前?我指了指衣櫃後。傑克船長放開我,從衣櫃後講自己的帽子取出來,拍了拍戴上,然後再次向我伸出手,眯眼問道:&ldo;另一樣呢?&rdo;&ldo;……什麼?&rdo;我有些糊塗。仔細又想了想,我確定我只拿了傑克船長的帽子,沒有拿其他的東西。&ldo;我的羅盤。&rdo;傑克船長在身前比了比,將兩隻手圈成了小圈的樣子。羅盤?……心之羅盤?&ldo;我保證,我只拿了你的帽子,絕對沒有動過你的羅盤。&rdo;我嚴肅說道。於是傑克船長上躥下跳地將我的床,我的房間都翻了一遍,但最後依然是兩手空空。&ldo;會不會在來之前就丟了?你喝了很多。&rdo;看他將我的房間翻得慘不忍睹,我不忍心我的住處再被侵犯,提醒道。&ldo;哦,可惡的小偷!&rdo;傑克船長似乎想起了什麼,臉色大變地罵道。他忽然向外走去,等走到了門口卻又回頭對我擠眉弄眼道:&ldo;等我找到我的羅盤,我想我們可以說些悄悄話。&rdo;說完,他開門,在門口探頭探腦一番,然後溜出了門,身影就這樣消失在我的視線中。……好吧,我該想一想,我接下來要怎麼應對傑克船長了。當然,其中的關鍵還是我能不能回到我之前在的時空。如果不能,那麼很好,我只能對不起安傑莉卡小姑娘,佔據著她的身體跑掉了‐‐至於為什麼不自殺離開……除了附身的異常,在我所繼承的安傑莉卡的記憶中,她並沒有任何自殺的念頭,意識的最後一刻是在睡前,可見她應該是被我活生生地佔據肉體了,那麼我怎麼能殺了她?更何況……她這身體真是