第3頁 (第1/1頁)
霧十提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
斯萊特林的掛墜盒+被丈夫拋棄的懷孕的女人+冬天=?哈,毫無疑問,答案是voldeort,本世紀最偉大的恐怖分子,哈利波特里最大的反派,年輕時期帥的迷倒萬千書迷,童年有陰影心裡有障礙,苦大仇深品味嚴重有問題的悲劇終極boss。自己還真好命啊,打一來到這個世界就見到了最具觀賞性的美男,可惜還未出生。雷蒙德隨意的把玩著掛墜盒,吐糟的想到,斯萊特林的掛墜盒啊你果然真的已經沒落到只值十加隆的地步了嗎?記得原著裡梅洛普女士也是以這麼低廉的價格將你賣給了博克那個奸商。還好你遇見了我,一個識貨的行家。某人完全遺忘了自己也曾不屑過這個不起眼的盒子,以及自己也是用十加隆換來的了。那個落魄的女人竟然是梅洛普,上帝啊,她長的真是普通,作者誠不欺我也,懦弱的性格,不起眼的氣質,老湯姆會喜歡才是怪事,愚蠢的傻女人。雷蒙德尖酸刻薄的評價著,而且還是那麼膽小,連為了自己孩子活下去的勇氣都沒有。等等,孩子,哦,是的,voldeort,天,他該出生了吧?也許我應該領養個孩子了,不是嗎?呵呵,漫漫人生路,也許養個孩子會是個不錯的主意,一堆戴著面具的食死徒恭敬的對我鞠躬,&ldo;y lord&rdo;美好的生活啊~雷蒙德在為了自己終於找到人生目標而興奮著,迅速招來了他的可可,和藹可親的想要表達自己的愉悅,反而換來了可可抖索的反應。雷蒙德不甚高興的看著眼前這個整潔的家養小精靈,責備的語氣一覽無餘&ldo;可可,親愛的,難道我那麼讓人覺得可怕嗎?&rdo;&ldo;不,不,我的主人,您是如此親切的好人。您有什麼吩咐嗎?&rdo;可可驚慌的回答著雷蒙德的問題,不由的為自己這兩個月來受的驚嚇而悲哀,主人的性子變的越來越可怕了,哦,不,梅林在上,可可完全沒有詆譭主人的意思。雷蒙德揮揮手,不耐煩的將自己的願望簡潔的表達出來,&ldo;湯姆?馬沃?裡德爾,我需要那個孩子,查出他所在的孤兒院。&rdo;可可恭敬的退出,雷蒙德又恢復了好像萬年不變的兩指支著眉心的慵懶表情,啊,等待是多麼的漫長~至於孩子是否是在這個時候出生就不是他需要考慮的了,不是嗎?早晚他會出生在孤兒院的,而可可提前查了那麼幾天也沒什麼,嘛,等待是我唯一需要做的。某不負責任的想到。壁爐裡的火星噼啪做響,雪在不經意間從天而降,雷蒙德慵懶的斜坐在他的椅子上,兩指支著眉心,偶爾撥弄下手腕上的逆十字掛墜。掛著躁動的邪魅笑意,我的小湯姆,爸爸需要你,你也需要爸爸,不是嗎?又做了件樂於助人的好事,自己真的是個很好的人呢,雷蒙德如是想。 相遇(改錯字)五年的時間可以改變什麼?五年前的雷蒙德是個標準的基督教徒,上帝,是永遠的感嘆詞,梅林只是個應景的發語詞;五年前的雷蒙德事事不離魔法,像一個剛剛得到新鮮玩具的孩子,雖然運用生疏彆扭卻執拗著不肯放棄;五年前的雷蒙德相信與梅洛普的相遇是梅林的安排,自己可以馬上得到那個優秀的孩子玩具;五年前的雷蒙德堅持不肯稱呼麻瓜這個詞彙,認為那是一種不合乎禮儀的粗鄙行為……五年後的現在,雷蒙德已經快要忘記上帝這個名詞,梅林幾乎成為習慣;魔法能不用就儘量不用,看著眼暈;一直在期待著找到那個孩子,可惜希望渺茫;不再覺得無聊,厭煩的想著時間怎麼過的如此之慢,安靜的不像個活物;麻瓜已經成為了他形容異類的代名詞。雷蒙德對於原著的推崇其實是存在的,對於本來改變人物的軌跡並沒有什麼興趣,一時的興起過了便也就淡了。可是,可可那個笨蛋,愚蠢無用的家養小精靈,在巴掌大的倫敦找個有名有姓的孩子竟然如此之難。每每想到如此,雷蒙德暴虐的氣質就會顯露無疑,該死的梅林,你不讓我找到,我偏要找到給你看,我當不上voldeort爸爸,我跟你姓。雷蒙德又一次賭咒發誓。雷蒙德起身離開了自己舒適的高靠背木椅,邁著優雅的步伐讓可可為自己穿戴整齊,像個有品位的紳士,徐步走上自己的馬車,這一次,他決定自己動身,那個孩子,註定是自己的!馬車像是沾染上了貴族的氣息,走的極緩,穩健卻又惱人。雷蒙德不耐煩的性格註定了他不是個乖乖肯坐在馬車裡閒庭信步的人,他相信,這一次,這一次這個孤兒院裡一定有他親愛的小湯姆,一遍又一遍的詛咒著倫敦的孤兒院怎麼那麼多。