priest提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
伽爾猛地往前大跨一步,肌肉爆發出最後的力量,刀鋒以一個上挑的弧度在空氣中畫了一條利落的線,而卡洛斯卻只是略微側了個身。在他看來,伽爾的體力實在已經到了快要燈枯油盡的地步,儘管鬥志不減,速度卻早就跟不上了。他非常剋制地用劍柄在伽爾的手腕上輕輕敲了一下,簡短地點評說:&ldo;遞出去的太多……&rdo;這時,伽爾卻露出了一個笑容,徑直棄了自己的刀,反手一掛,別住了卡洛斯的劍,同時極快地念了一個簡短的咒文,卡洛斯腳下一沉,他不用低頭,就聽出了這是一個改良的束縛‐‐伽爾對和植物有關的咒文好像有種特殊的親和力,而他們的課程選址正好在後殿的花園裡,一條暗中從架子上鑽過來的藤蔓緊緊地纏住了他的小腿,並且以極快的速度飛快地往上生長蔓延,馬上要把他綁在裡面。竟然成功了?伽爾心裡一喜,卡洛斯卻再次皺起了眉。他身上表面飄起了一層冰霜,那是流出來的汗液,被迅速地凍住,腳下的植物陡然經受這樣的寒流,立刻霜打的茄子一樣低下頭,輕易地就被卡洛斯剝了下來。伽爾終於筋疲力盡,掙扎著晃了晃,一頭栽了下去,被卡洛斯提著領子拎起來,丟到了在旁邊待命的治療師懷裡。&ldo;如果我的劍拿出來了,你那條胳膊現在就不屬於你本人了。&rdo;卡洛斯用手指抹了一把眼睛,濃密的睫毛上沾了一層白霜,這好像把他的目光也凍了起來,他看了伽爾一眼,嚴肅地說,&ldo;我想我沒教過你這種不理智的孤注一擲。&rdo;治療師們終於被允許進入訓練場中,立刻一擁而上,把橫在地上的一疊人帶走,其中一個好巧不巧,死狗一樣地在地上拖沓了幾步,然後一頭栽倒在撐著病體前來的史高勒先生的腳底下,嚇了這位老先生一跳,頓時捂著胸口咳嗽起來時,默默圍觀的獵人們一片悄無聲息。路易扭過臉去,以詭異的角度仰望著天空‐‐真是……太慘烈了。阿爾多淡定地替卡洛斯說完結束語:&ldo;下次上課之前,希望諸位能交一份關於自己在實戰中的不足反思報告,傷病未愈的提前說明。&rdo; 然後他不知從哪裡接過一件大斗篷,對卡洛斯招招手:&ldo;過來。&rdo;卡洛斯身上的寒霜沒散,走過的時候叫史高勒先生狠狠地打了個哆嗦,他的腳步立刻停下,在原地跺了跺,小心地觀察了一下史高勒先生的臉色:&ldo;呃……抱歉,先生。&rdo;這位老先生按理說已經退休很久了,即使不忍心,私下裡人們還是認為,他看起來沒幾天好活了,已經隨時準備去見上帝了,可是仍然每天堅持到聖殿來。史高勒的眉間有一道深刻的痕跡,那是長久因為思慮深重而皺眉留下來的,使他的臉看起來總是有些嚴肅過頭‐‐也許他選擇路易做為他的繼承人,就是因為路易簡直就是他的翻版。史高勒先生默默地擺了擺手,他的眼神裡卻總有一種根深蒂固的愁苦和憂慮,那種憂慮好像是超脫於整個時代的‐‐即使他的生命已經快要走到盡頭,還是忍不住要替後人憂慮。他好不容易喘勻了氣,把護工手裡的藥推到一邊,用沙啞低沉的聲音對卡洛斯說:&ldo;閣下很失望吧?我們就像是一群藏在先輩羽翼裡、不思進取的雛鳥,曾經能劃過天際的翅膀已經萎縮得揮不動了。&rdo;卡洛斯&ldo;呃&rdo;了一聲,不知道該怎麼說,只是覺得……這位讓人尊敬的老先生,有些腦補過頭,尷尬了好一會,才吐出一句:&ldo;不要緊,會好的。&rdo;史高勒搖搖頭,那愁苦的目光在那幾個趴下的金章臉上轉了一圈,每個接觸到這種目光的人都好像自己做了天大的壞事似的,簡直抬不起頭來。然後他拖著自己的手杖,帶著一聲沉重的嘆息,落寞而緩慢地離開了。這使得卡洛斯簡直都有點緊張了,回去的路上忍不住問伽爾:&ldo;究竟出了什麼事?為什麼我有種好像撒旦明天就要捲土重來,聖殿馬上要大難臨頭的感覺?&rdo;伽爾半個身體都是麻木的,連車都不敢開,只能在前殿售票處叫了一輛運送遊客的出租,把阿爾多和卡洛斯帶回去,他半身不遂地從副駕駛上回過頭,對卡洛斯露出一個不大對稱的苦笑:&ldo;沒什麼,大概覺得我們太讓他失望了。&rdo;卡洛斯眨眨眼。&ldo;你呢?&rdo;伽爾突然問,他語氣中有種說不出來的急切。&ldo;什麼?&rdo;&ldo;你有沒有覺得……我們讓你失